Tammy Wynette - Half the Way Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tammy Wynette - Half the Way Home




Half the Way Home
На полпути домой
It was two country miles from your house to mine
От твоего дома до моего было две сельских мили,
When we were just kids untouched by time
Когда мы были просто детьми, не тронутыми временем.
I′d ask you to walk me home part of the way
Я просила тебя проводить меня до дома часть пути,
Then I'd walk you back some and we′d stop to play
Потом я провожала тебя обратно, и мы останавливались поиграть.
So it would go till daylight was gone
Так продолжалось, пока не исчезал дневной свет,
Walking each other half the way home
Провожая друг друга на полпути домой.
It's been too rare to find a friendship as true
Так редко можно найти такую верную дружбу,
And I felt the same faced walking with you
И я чувствовала то же самое, гуляя с тобой.
Sharing our feelings from deep down inside
Делясь своими чувствами из глубины души,
Wakes you from the heart what we've since learned to hide
Пробуждается в сердце то, что мы с тех пор научились скрывать.
Of all that I′ve done the best thing I′ve known
Из всего, что я сделала, лучшее, что я знала,
Was walking a good friend half the way home
Это провожать хорошего друга на полпути домой.
We should put some miles on that windey dirt road
Нам стоило бы пройтись по той извилистой грунтовой дороге,
Talking of life and how far we could go
Говоря о жизни и о том, как далеко мы могли бы зайти.
It was early one summer and dreams were still new
Было раннее лето, и мечты были еще новыми,
The last time I walked it with you
В последний раз, когда я шла по ней с тобой.
I've come two thousand miles after way too much time
Я проехала две тысячи миль спустя слишком много времени,
I′ve burned up the road to your house from mine
Я пронеслась по дороге от моего дома до твоего.
I hope it's not too late to talk for a while
Надеюсь, еще не слишком поздно поговорить немного,
Cause God′s got you walking your last lonely mile
Ведь Бог ведет тебя по твоей последней одинокой миле.
And I knew you'd be too scared to do it alone
И я знала, что ты будешь слишком напуган, чтобы пройти ее один,
So I′ve come to walk you half the way home
Поэтому я пришла, чтобы проводить тебя на полпути домой.





Writer(s): Patti Ryan, Wanda Mallette


Attention! Feel free to leave feedback.