Lyrics and translation Tammy Wynette - I Wish I Had a Mommy Like You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish I Had a Mommy Like You
Хотела бы я, чтобы у меня была мама, как ты
There
lives
a
little
boy
in
the
house
next
door
to
me
В
доме
по
соседству
живет
маленький
мальчик
And
as
usual,
his
mommy
was
gone
И
как
всегда,
его
мамы
не
было
дома
So
he
came
over
this
morning
and
sat
down
next
to
me
Поэтому
он
пришел
сегодня
утром
и
сел
рядом
со
мной
And
asked,
"Why
does
mommy
leave
me
alone?"
И
спросил:
"Почему
мама
оставляет
меня
одного?"
But
he′ll
find
out
someday
why
his
mommy
stays
away
Но
он
узнает
однажды,
почему
его
мама
уходит
And
why
a
woman
needs
arms
to
hold
her
tight
И
почему
женщине
нужны
объятия,
чтобы
почувствовать
себя
в
безопасности
And
that
she
would
stay
at
home
and
not
leave
him
all
alone
И
что
она
оставалась
бы
дома
и
не
оставляла
бы
его
одного
If
his
daddy
didn't
stay
away
at
night
Если
бы
его
папа
не
уходил
по
ночам
He
said,
"I
wish
I
had
a
mommy
like
you,
just
like
you
Он
сказал:
"Хотела
бы
я,
чтобы
у
меня
была
мама,
как
ты,
точно
как
ты
To
hold
me
in
her
arms
the
way
you
do
Чтобы
обнимала
меня
так,
как
ты
When
I
lay
me
down
to
sleep,
I
pray
the
Lord
my
soul
to
keep
Когда
я
ложусь
спать,
я
молю
Господа
сохранить
мою
душу
And
I
ask
for
a
mommy
like
you"
И
прошу
маму,
как
ты"
Though
a
tear
fell
from
his
eye,
he
was
trying
not
to
cry
Хотя
слеза
скатилась
из
его
глаз,
он
старался
не
плакать
I
said,
"Don′t
worry,
everything
will
be
all
right
Я
сказала:
"Не
волнуйся,
все
будет
хорошо
So
you
just
wait
and
see",
and
I
held
him
close
to
me
Вот
увидишь",
и
я
прижала
его
к
себе
Just
like
I
held
his
daddy
last
night
Так
же,
как
я
обнимала
его
папу
прошлой
ночью
He
said,
"I
wish
I
had
a
mommy
like
you,
just
like
you
Он
сказал:
"Хотела
бы
я,
чтобы
у
меня
была
мама,
как
ты,
точно
как
ты
To
hold
me
in
her
arms
the
way
you
do
Чтобы
обнимала
меня
так,
как
ты
When
I
lay
me
down
to
sleep,
I
pray
the
Lord
my
soul
to
keep
Когда
я
ложусь
спать,
я
молю
Господа
сохранить
мою
душу
And
I
ask
for
a
mommy
like
you"
И
прошу
маму,
как
ты"
"And
I
ask
for
a
mommy
like
you"
"И
прошу
маму,
как
ты"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Sherrill, Norris Wilson, Danny Walls
Attention! Feel free to leave feedback.