Lyrics and translation Tammy Wynette - (Merry Christmas) We Must Be Having One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Merry Christmas) We Must Be Having One
(Счастливого Рождества) У нас, должно быть, оно есть
Silent
night
has
never
sounded
any
sweeter
Тихая
ночь
никогда
не
звучала
так
сладко,
And
jingle
bells
ring
softly
in
the
night
И
колокольчики
тихонько
звенят
в
ночи.
And
it's
the
season
on
me
to
be
happy
И
в
это
время
года
я
должна
быть
счастлива,
'Cause
this
Christmas,
you're
here
to
hold
me
tight
Ведь
в
это
Рождество
ты
здесь,
чтобы
крепко
обнять
меня.
The
snow
is
falling
just
outside
my
window
Снег
падает
за
окном,
And
the
children
are
having
so
much
fun
И
дети
так
весело
проводят
время.
If
this
is
what
you
call
a
Merry
Christmas
Если
это
то,
что
ты
называешь
Счастливым
Рождеством,
Well,
darling
we
must
be
having
one
Что
ж,
дорогой,
у
нас,
должно
быть,
оно
есть.
This
is
the
way
I
always
dreamed
it
could
be
Так
я
всегда
мечтала,
чтобы
было,
When
the
kids
are
seeing,
it'll
be
time
for
you
and
me
Когда
дети
уснут,
настанет
время
для
нас
с
тобой.
The
presents
have
been
wrapped
and
every
stocking
hung
Подарки
упакованы
и
каждый
носок
повешен,
So
Merry
Christmas,
we
must
be
having
one
Так
что,
Счастливого
Рождества,
у
нас,
должно
быть,
оно
есть.
So
Merry
Christmas,
we
must
be
having
one
Так
что,
Счастливого
Рождества,
у
нас,
должно
быть,
оно
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N. Wilson, D. Walls
Attention! Feel free to leave feedback.