Lyrics and translation Tammy Wynette - One Stone At a Time
He
was
just
a
little
boy
the
day
his
mama
died
Он
был
всего
лишь
маленьким
мальчиком
в
тот
день
когда
умерла
его
мама
And
his
daddy
said
be
strong
my
son
you
and
me
don′t
cry
И
его
папа
сказал
Будь
сильным
сынок
ты
и
я
не
плачь
So
he
built
a
wall
around
his
heart
to
keep
the
hurt
away
Поэтому
он
построил
стену
вокруг
своего
сердца,
чтобы
держать
боль
подальше.
And
I
ran
into
that
wall
again
today
И
сегодня
я
снова
наткнулся
на
эту
стену.
I'm
gonna
love
that
wall
away
Я
буду
любить
эту
стену.
I′ll
show
the
boy
inside
the
man
there's
no
need
to
be
afraid
Я
покажу
мальчику,
что
внутри
мужчины,
нечего
бояться.
I'll
hold
him
close
until
he
knows
Я
буду
прижимать
его
к
себе,
пока
он
не
узнает.
His
heart
is
safe
with
mine
Его
сердце
в
безопасности
с
моим.
I′m
gonna
love
that
wall
away
Я
буду
любить
эту
стену.
One
stone
at
a
time
По
одному
камню
за
раз.
Some
wall′s
are
necessary
to
help
hold
back
the
time
Некоторые
стены
необходимы,
чтобы
помочь
задержать
время.
But
I
wanna
mend
a
broken
heart
keeps
the
hurt
inside
Но
я
хочу
залечить
разбитое
сердце,
которое
хранит
боль
внутри.
So
I'll
gladly
build
eleven
years
cause
love′s
it's
own
reward
Так
что
я
с
радостью
построю
одиннадцать
лет
потому
что
любовь
сама
себе
награда
And
someday
that
wall
won′t
be
there
anymore
И
однажды
этой
стены
больше
не
будет.
I'm
gonna
love
that
wall
away
Я
буду
любить
эту
стену.
I′ll
show
the
boy
inside
the
man
there's
no
need
to
be
afraid
Я
покажу
мальчику,
что
внутри
мужчины,
нечего
бояться.
I'll
hold
him
close
until
he
knows
Я
буду
прижимать
его
к
себе,
пока
он
не
узнает.
His
heart
is
safe
with
mine
Его
сердце
в
безопасности
с
моим.
I′m
gonna
love
that
wall
away
Я
буду
любить
эту
стену.
One
stone
at
a
time
По
одному
камню
за
раз.
I′ll
hold
him
close
until
he
knows
Я
буду
прижимать
его
к
себе,
пока
он
не
узнает.
His
heart
is
safe
with
mine
Его
сердце
в
безопасности
с
моим.
I'm
gonna
love
that
wall
away
Я
буду
любить
эту
стену.
One
stone
at
a
time
По
одному
камню
за
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K. Morris, G. Heyde
Attention! Feel free to leave feedback.