Tammy Wynette - Please Come to Boston - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tammy Wynette - Please Come to Boston




You said please come to Boston for the spring time.
Ты сказала, пожалуйста, приезжай в Бостон на весну.
You're stayin' there with some friends
Ты остаешься там с друзьями.
And they've got lots of room.
И у них много места.
You can sell your paintings on the sidewalk
Ты можешь продавать свои картины на тротуаре.
By a cafe where I hope to be workin' soon.
У кафе, где, надеюсь, скоро буду работать.
You said please come to Boston.
Ты сказала, пожалуйста, приезжай в Бостон.
She said, "No.
Она сказала: "Нет.
Would you come home to me?"
Ты вернешься ко мне домой?
"Hey, ramblin' boy,
"Эй, бродяга!
Why don't you settle down?
Почему бы тебе не остепениться?
Boston ain't your kind of town.
Бостон - не твой город.
There ain't no gold and
Нет никакого золота.
There ain't nobody like me.
Нет никого, похожего на меня.
I'm the number one fan
Я фанатка номер один
Of the man from Tennessee."
Человека из Теннесси.
You said please come to Denver with the snow fall.
Ты сказала, пожалуйста, приезжай в Денвер, когда выпадет снег.
We'll move up into the mountains so far
Мы поднимемся в горы так далеко.
That we can't be found.
Что нас не найдут.
And though "I love you" echoes down the canyon
И хотя люблю тебя" эхом разносится по каньону.
And then lie awake at night until they come back around.
А потом лежать ночью без сна, пока они не вернутся.
You said please come to Denver.
Ты сказала, пожалуйста, приезжай в Денвер.
She said, "No.
Она сказала: "Нет.
Boy, would you come home to me?"
Парень, ты бы вернулся ко мне домой?
"Hey, ramblin' boy,
"Эй, бродяга!
Why don't you settle down?
Почему бы тебе не остепениться?
Denver ain't your kind of town.
Денвер - не твой город.
There ain't no gold and
Нет никакого золота.
There ain't nobody like me.
Нет никого, похожего на меня.
'Cause I'm the number one fan
Потому что я фанатка номер один
Of the man from Tennessee."
Человека из Теннесси.
Now, this drifter's world goes 'round and 'round
Теперь мир этого бродяги вращается и вращается.
And I doubt that it's ever gonna stop,
И я сомневаюсь, что это когда-нибудь прекратится.
But of all the dreams you've lost or found
Но из всех снов которые ты потерял или нашел
And all that I ain't got.
И все, чего у меня нет.
I still need to lean to
Мне все еще нужно прислониться к ...
Somebody I can sing to.
Кто-то, кому я могу спеть.
You said please come to L. A. to live forever.
Ты сказала, пожалуйста, приезжай в Лос-Анджелес, чтобы жить вечно.
California life alone is just too hard to build.
Калифорнийскую жизнь в одиночку слишком сложно построить.
You live in a house that looks out over the ocean.
Ты живешь в доме с видом на океан.
And there's some stars that fell from the sky
И есть несколько звезд, которые упали с неба.
And livin' up on the hill.
И жить на холме.
You said please come to L. A.
Ты сказала пожалуйста приезжай в Лос Анджелес
I said, "No.
Я ответил: "Нет.
Boy, won't you come home to me?"
Мальчик, ты не вернешься ко мне домой?
"Hey, ramblin' boy,
"Эй, бродяга!
Why don't you settle down?
Почему бы тебе не остепениться?
L. A. ain't your kind of town.
Лос-Анджелес - не твой город.
There ain't no gold and
Нет никакого золота.
There ain't nobody like me.
Нет никого, похожего на меня.
I'm the number one fan
Я фанатка номер один
Of the man from Tennessee."
Человека из Теннесси.
I'm the number one fan
Я фанатка номер один
Of the man from Tennessee.
Человека из Теннесси.





Writer(s): David Loggins


Attention! Feel free to leave feedback.