Tamyra Gray - The Only Thing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tamyra Gray - The Only Thing




The Only Thing
Единственное, что
Pretty brown eyed girl
Кареглазая девчонка,
Shes so sweet and nieve
Такая милая и наивная.
She met a boy, fell in love
Встретила мальчика, влюбилась,
Often made up in a tree
Часто виделись на дереве.
And ohhh
И ох,
What a plastic memory
Какое ненастоящее воспоминание.
Theres a swing out by the creek
Возле ручья есть качели.
They would meet there
Они встречались там.
He put a rose in her hair
Он вплетал розу ей в волосы,
She would kiss him on the cheak
Она целовала его в щеку.
Those were the days of innocence
То были дни невинности,
When a boy just liked a girl
Когда мальчику просто нравилась девочка.
But we didnt know the difference
Но мы не видели разницы,
We were livin in our own world
Мы жили в своем собственном мире.
OHHHH
ОООО
All along then i close my eyes
Все это время, когда я закрываю глаза,
I think back to the time of my life
Я вспоминаю то время моей жизни,
When anything that meant anything was you
Когда всем, что имело значение, был ты.
Messed things up
Все испортила,
Grew up a little to fast
Слишком быстро повзрослела.
I knew it was much to good to last
Я знала, что это слишком хорошо, чтобы длиться вечно,
But the only thing that meant anything was you
Но единственное, что имело значение - это был ты.
Yeahh
Да.
After church one sunday morning
После церкви, однажды утром воскресенья,
Near the bottom of the stairs
У подножия лестницы,
Half dressed, a pretty white dress
Полуодетая, в красивом белом платье,
Playin a game of truth or dare
Играя в "Правда или действие".
And Ohhh
И ох,
I can still hear my mama sayin
Я все еще слышу, как моя мама говорит:
Child you need to pray
"Дитя, тебе нужно молиться".
I knew it was wrong, but its been so long
Я знала, что это неправильно, но прошло так много времени,
That i felt that way
С тех пор, как я чувствовала это.
Those were the days of innocence
То были дни невинности,
When a boy just liked a girl
Когда мальчику просто нравилась девочка.
But we didnt know the difference
Но мы не видели разницы,
We were livin in our own world
Мы жили в своем собственном мире.
OHHHH
ОООО
All along then i close my eyes
Все это время, когда я закрываю глаза,
I think back to the time of my life
Я вспоминаю то время моей жизни,
When anything that meant anything was you
Когда всем, что имело значение, был ты.
Messed things up
Все испортила,
Grew up a little to fast
Слишком быстро повзрослела.
I knew it was much to good to last
Я знала, что это слишком хорошо, чтобы длиться вечно,
But the only thing that meant anything was you
Но единственное, что имело значение, это был ты.
Yeahh
Да.
Stary skys under the moonlight
Звездное небо под лунным светом,
You and I, 2 Fireflys, enchanted by the light,
Ты и я, два светлячка, очарованные светом,
When i see you rainbow, dance across the sky
Когда я вижу тебя, радуга, танцующую в небе,
I get warm inside, all teary eyed
Мне становится тепло внутри, на глаза наворачиваются слезы.
It makes me think of you and I
Это заставляет меня думать о нас с тобой.
All along then i close my eyes
Все это время, когда я закрываю глаза,
I think back to the time of my life
Я вспоминаю то время моей жизни,
When anything that meant anything was you
Когда всем, что имело значение, был ты.
Messed things up
Все испортила,
Grew up a little to fast
Слишком быстро повзрослела.
I knew it was much to good to last
Я знала, что это слишком хорошо, чтобы длиться вечно,
But the only thing that meant anything was you
Но единственное, что имело значение, это был ты.
Yeahh
Да.
All along then i close my eyes
Все это время, когда я закрываю глаза,
I think back to the time of my life
Я вспоминаю то время моей жизни,
When anything that meant anything was you
Когда всем, что имело значение, был ты.
Messed things up
Все испортила,
Grew up a little to fast
Слишком быстро повзрослела.
I knew it was much to good to last
Я знала, что это слишком хорошо, чтобы длиться вечно,
But the only thing that meant anything was you
Но единственное, что имело значение, это был ты.
Yeahh
Да.





Writer(s): Muhammad Bale'wa M, Gray Tamyra, Chapman Benjamin Richard


Attention! Feel free to leave feedback.