Lyrics and translation Tamì - Come vetro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci
sono
state
volte
in
cui
forse
ho
un
po′
sbagliato
Были
времена,
когда
я,
возможно,
немного
ошибалась,
Come
quella
volta
che
poi
non
mi
hai
più
parlato
Как
в
тот
раз,
когда
ты
перестал
со
мной
разговаривать.
E
forse
potevo
spenderle
due
parole
in
più
И,
возможно,
мне
стоило
сказать
пару
слов,
Renderti
almeno
poco
meno
blu
Сделать
тебя
хоть
немного
менее
грустным.
Ho
scoperto
che
il
thè
Я
обнаружила,
что
чай
Non
è
neanche
così
male
На
самом
деле
не
так
уж
и
плох,
Che
cambiare
aria
forse
a
volte
ti
può
migliorare
Что
перемена
обстановки
иногда
может
пойти
на
пользу.
Mi
sono
trovata
per
sbaglio
a
condividere
emozioni
Я
случайно
обнаружила
себя,
делясь
эмоциями
Grazie
a
pianoforti
nelle
stazioni
Благодаря
пианино
на
вокзалах,
Grazie
a
pianoforti
nelle
stazioni
Благодаря
пианино
на
вокзалах.
E
il
tuo
petto
è
sempre
caldo
И
твоя
грудь
всегда
теплая,
E
le
mie
mani
sempre
fredde
А
мои
руки
всегда
холодные.
Ho
capito
cose
senza
che
tu
me
le
abbia
mai
dette
Я
поняла
вещи,
которые
ты
мне
никогда
не
говорил.
Ho
trovato
tanta
calma
grazie
a
un
gatto
e
una
coperta
Я
нашла
столько
спокойствия
благодаря
коту
и
одеялу,
Fumando
con
la
luna
accanto
a
una
finestra
aperta
Куря
с
луной
у
открытого
окна,
Fumando
con
la
luna
accanto
a
una
finestra
aperta
Куря
с
луной
у
открытого
окна.
Ho
le
scarpe
tutte
rotte
e
le
unghie
un
po'
mangiate
У
меня
вся
обувь
порвана,
а
ногти
немного
обкусаны,
Ed
ho
speso
tanto
troppo
tempo
a
pianificare
И
я
потратила
слишком
много
времени
на
планирование.
E
la
vita
mi
ha
sorpresa
come
solo
lei
sa
fare
А
жизнь
застала
меня
врасплох,
как
только
она
умеет,
In
un
giorno
che
non
era
poi
speciale
В
день,
который
не
был
особенным.
Ci
sono
state
volte
in
cui
credo
tu
m′abbia
ferito
Были
времена,
когда,
думаю,
ты
ранил
меня.
Quando
l'ho
fatto
io
mi
sono
nascosta
dietro
un
dito
Когда
я
делала
это,
я
пряталась
за
палец.
E
mi
dispiace
tanto
di
essere
andata
via
da
quel
portone
И
мне
очень
жаль,
что
я
ушла
от
той
двери
Quel
giorno
che
pioveva
e
avevo
addosso
il
tuo
maglione
В
тот
дождливый
день,
когда
на
мне
был
твой
свитер,
Quella
notte
che
pioveva
e
avevo
addosso
il
mio
rancore
В
ту
дождливую
ночь,
когда
на
мне
была
моя
обида.
E
ho
scoperto
che
in
me
И
я
обнаружила,
что
во
мне
Non
c'è
poi
niente
di
male
Нет
ничего
плохого.
In
fondo
a
questo
mondo
nessuno
è
poi
normale
В
конце
концов,
в
этом
мире
никто
не
нормальный.
Forse
cambierei
solo
un
po′
di
malinconia
Возможно,
я
бы
изменила
только
немного
меланхолии,
Che
mi
ricorda
che
il
tempo
vola
via
Которая
напоминает
мне,
что
время
летит,
Che
mi
ricorda
che
il
tempo
vola
via
Которая
напоминает
мне,
что
время
летит.
Ma
il
tuo
petto
è
ancora
caldo
Но
твоя
грудь
все
еще
теплая,
Le
mie
mani
ancora
fredde
Мои
руки
все
еще
холодные.
E
ho
capito
cose
senza
che
tu
me
le
abbia
mai
dette
И
я
поняла
вещи,
которые
ты
мне
никогда
не
говорил.
E
trovato
tanta
calma
grazie
a
un
gatto
e
una
coperta
И
нашла
столько
спокойствия
благодаря
коту
и
одеялу,
Fumando
con
la
luna
accanto
a
una
finestra
aperta
Куря
с
луной
у
открытого
окна,
Fumando
con
la
luna
accanto
a
una
finestra
aperta
Куря
с
луной
у
открытого
окна.
Il
tuo
cuore
troppo
pieno
le
tue
dita
perse
nel
nulla
Твое
сердце
слишком
полно,
твои
пальцы
затеряны
в
пустоте,
E
hai
pianto
troppo
tempo
su
chissà
quale
spalla
И
ты
плакал
слишком
долго
на
чьем-то
плече,
Cercandomi
nel
buio
con
le
mani
come
un
cieco
Ища
меня
в
темноте
руками,
как
слепой,
Mentre
forse
ero
fragile
come
vetro
Пока
я,
возможно,
была
хрупкой,
как
стекло,
In
piccoli
pezzetti
come
lego
На
мелкие
кусочки,
как
лего,
In
piccoli
pezzetti
come
vetro
На
мелкие
кусочки,
как
стекло,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elisa Casentini
Attention! Feel free to leave feedback.