Lyrics and translation Tan Sri P. Ramlee - Madu Tiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai,
senangnya
dalam
hati
kalau
beristri
dua
Ах,
как
радостно
на
сердце,
когда
две
жены,
Oh,
seperti,
dunia
ana
yang
punya
О,
словно,
весь
мир
принадлежит
мне.
Kepada
istri
tua,
kanda
sayang
padamu
Старшей
жене,
дорогая,
люблю
тебя,
Oh,
kepada
istri
muda,
I
say,
"I
love
you"
О,
младшей
жене,
говорю:
"Я
люблю
тебя".
Istri
tua
merajuk,
balik
ke
rumah
istri
muda
Старшая
жена
дуется,
иду
к
младшей
жене,
Kalau
dua-dua
merajuk,
ana
kawin
tiga
Если
обе
дуются,
женюсь
на
третьей.
Mesti
pandai
pembohong,
mesti
pandai
temberang
Нужно
быть
искусным
лжецом,
нужно
быть
ловким
обманщиком,
Oh,
tetapi
jangan
sampai,
hai,
pecah
tembelang
О,
но
главное,
чтобы
не
раскрылся
обман.
Hai,
senangnya
dalam
hati
kalau
beristri
dua
Ах,
как
радостно
на
сердце,
когда
две
жены,
Oh,
seperti,
dunia
ana
yang
punya
О,
словно,
весь
мир
принадлежит
мне.
Kepada
istri
tua,
kanda
sayang
padamu
Старшей
жене,
дорогая,
люблю
тебя,
Oh,
kepada
istri
muda,
I
say,
"I
love
you"
О,
младшей
жене,
говорю:
"Я
люблю
тебя".
Istri
tua
merajuk,
balik
ke
rumah
istri
muda
Старшая
жена
дуется,
иду
к
младшей
жене,
Kalau
dua-dua
merajuk,
ana
kawin
tiga
Если
обе
дуются,
женюсь
на
третьей.
Mesti
pandai
pembohong,
mesti
pandai
temberang
Нужно
быть
искусным
лжецом,
нужно
быть
ловким
обманщиком,
Oh,
tetapi
jangan
sampai,
hai,
pecah
tembelang
О,
но
главное,
чтобы
не
раскрылся
обман.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Ramlee
Attention! Feel free to leave feedback.