Tan Taşçı - Farzet - translation of the lyrics into Russian

Farzet - Tan Taşçıtranslation in Russian




Farzet
Представь
Esaretinin hoyrat aşkın
От твоей грубой, необузданной любви
Cesaretimden tattım
Я испил из чаши собственной смелости,
Cehaleti çocukluğumdan
Из детства своего невежества,
Kalbin acısı ihanetinde saklı
Боль сердца скрыта в твоей измене.
Insan bazen ne kadar yabancı kendine
Как порой человек становится чужим самому себе.
Hayret
Удивительно.
Teslim olmaya hevesli bile bile
Готов сдаться, зная, что это ошибка.
Kalem kırık yarım kalmış roman zaten
Перо сломано, роман остался незаконченным.
Bu sefer kendini hiç sevmemiş farzet
В этот раз представь, что ты совсем себя не любил.
Sevgiyi sahipsiz bırakır yüreğim
Разве мое сердце может оставить любовь без присмотра?
Acıyı bilir mi dikenleri güllerim
Разве мои розы знают боль, шипы?
Boşyere sıkılmış bir kurşun mu kaderim
Неужели моя судьба пуля, выпущенная впустую?
Kederin önünde diz çöküp ağlar
Разве склонюсь я перед горем, рыдая?





Writer(s): WRITER UNKNOWN, ALI TEKINTURE


Attention! Feel free to leave feedback.