Lyrics and translation Tan Taşçı - Zampara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Zampara,
zampara)
(Playboy,
playboy)
(Zampara,
zampara)
(Playboy,
playboy)
Bir
dedin,
iki
etmedim
I
did
not
tell
lies
Sevmediğin
hiçbir
yere
gitmedim
I
didn't
go
anywhere
you
didn't
like
Esirgedim,
kötü
söyletmedim
I
protected
you,
I
didn't
let
you
hear
bad
words
Hepsi
geçti,
merak
bile
etmedin
It's
all
over,
you
didn't
even
care
Ama
sen
vefasızsın
But
you
are
disloyal
Kesseler
bile
acımazsın
You
wouldn't
care
even
if
they
killed
you
Sözümü
iyi
dinle
Listen
to
me
carefully
Bundan
sonra
ben
de
From
now
on,
I
too
Zampara
gibi
olacağım
I'll
be
like
a
playboy
Her
çiçeğe
konup
or'da
kalacağım
I'll
land
on
every
flower
and
stay
there
Uçarım,
doymak
bilmez
iştahım
I'll
fly,
my
appetite
is
insatiable
Seni
tanımadan
önceki
adamım
The
man
I
was
before
I
met
you
Zampara
gibi
olacağım
I'll
be
like
a
playboy
Her
çiçeğe
konup
or'da
kalacağım
I'll
land
on
every
flower
and
stay
there
Uçarım,
doymak
bilmez
iştahım
I'll
fly,
my
appetite
is
insatiable
Seni
tanımadan
önceki
adamım
The
man
I
was
before
I
met
you
Sevgilim,
benim
deli
dolu
sevgilim
My
love,
my
crazy
love
Uslanmaz
senin
iri
gözlerin
Your
big
eyes
don't
know
how
to
behave
Yıllarca
boşuna
mı
bekledim?
Have
I
waited
in
vain
for
years?
Hislerim,
vay
benim
emeklerim
My
feelings,
oh
my
efforts
Ama
sen
vefasızsın
But
you
are
disloyal
Kesseler
bile
acımazsın
You
wouldn't
care
even
if
they
killed
you
Sözümü
iyi
dinle
Listen
to
me
carefully
Bundan
sonra
ben
de
From
now
on,
I
too
Zampara
gibi
olacağım
I'll
be
like
a
playboy
Her
çiçeğe
konup
or'da
kalacağım
I'll
land
on
every
flower
and
stay
there
Uçarım,
doymak
bilmez
iştahım
I'll
fly,
my
appetite
is
insatiable
Seni
tanımadan
önceki
adamım
The
man
I
was
before
I
met
you
Zampara
gibi
olacağım
I'll
be
like
a
playboy
Her
çiçeğe
konup
or'da
kalacağım
I'll
land
on
every
flower
and
stay
there
Uçarım,
doymak
bilmez
iştahım
I'll
fly,
my
appetite
is
insatiable
Seni
tanımadan
önceki
adamım
The
man
I
was
before
I
met
you
Sana
layık
olamadım
I
couldn't
live
up
to
you
Fazla
kalamadım
I
couldn't
stay
long
Kurtardım
kendimi
I
saved
myself
Boş
verdim
her
şeyi
I
gave
up
everything
Oldum
ben
de
zampara
I
also
became
a
playboy
Zampara
gibi
olacağım
I'll
be
like
a
playboy
Her
çiçeğe
konup
or'da
kalacağım
I'll
land
on
every
flower
and
stay
there
Uçarım,
doymak
bilmez
iştahım
I'll
fly,
my
appetite
is
insatiable
Seni
tanımadan
önceki
adamım
The
man
I
was
before
I
met
you
Zampara
gibi
olacağım
I'll
be
like
a
playboy
Her
çiçeğe
konup
or'da
kalacağım
I'll
land
on
every
flower
and
stay
there
Uçarım,
doymak
bilmez
iştahım
I'll
fly,
my
appetite
is
insatiable
Seni
tanımadan
önceki
adamım
The
man
I
was
before
I
met
you
Zampara
gibi
olacağım
I'll
be
like
a
playboy
Her
çiçeğe
konup
or'da
kalacağım
I'll
land
on
every
flower
and
stay
there
Uçarım,
doymak
bilmez
iştahım
I'll
fly,
my
appetite
is
insatiable
Seni
tanımadan
önceki
adamım
The
man
I
was
before
I
met
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.