Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üstüme
geliyorlar
cümlede
sen
geçince
Sie
stürzen
auf
mich
ein,
wenn
dein
Name
in
einem
Satz
fällt
Dudaklarım
kapanmıyor
zehir
gibiyim
Meine
Lippen
schließen
sich
nicht,
ich
bin
wie
Gift
Kızsamda
kıyamıyorum
senin
masum
haline
Auch
wenn
ich
wütend
bin,
kann
ich
deiner
unschuldigen
Art
nichts
anhaben
Hiç
önemi
yok
susar
gibiyim
sana
deliyim
Es
ist
egal,
ich
bin
wie
verstummt,
ich
bin
verrückt
nach
dir
Şimdi
sen
en
derinde
saltanat
sürüyorsun
Jetzt
herrschst
du
tief
in
meinem
Innersten
Bir
küçük
merakım
var,
ne
kadar
seviyorsun
Ich
habe
eine
kleine
Neugier,
wie
sehr
liebst
du
mich?
Senin
bir
gülüşüne
dünyalar
kuruyorum
Für
ein
Lächeln
von
dir
baue
ich
Welten
Yoksa
ben
farketmeden
Oder
merke
ich
es
nicht
und
Hayalmi
görüyorum
delimi
oluyorum
Träume
ich,
werde
ich
verrückt?
Üstümde
sana
ait
en
sevdiğim
elbise
Ich
trage
mein
liebstes
Kleidungsstück,
das
von
dir
ist
Sen
yokken
tükenmeyen
vakit
gibiyim
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
wie
Zeit,
die
nicht
vergeht
Haince
bakıyorsun
deli
mavi
gözlerinle
Du
schaust
verräterisch
mit
deinen
verrückten
blauen
Augen
Uyurken
gezer
gibiyim
sana
deliyim
Ich
bin
wie
im
Schlaf
wandelnd,
ich
bin
verrückt
nach
dir
Üstümde
sana
ait
en
sevdiğim
elbise
Ich
trage
mein
liebstes
Kleidungsstück,
das
von
dir
ist
Sen
yokken
tükenmeyen
vakit
gibiyim
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
wie
Zeit,
die
nicht
vergeht
Haince
bakıyorsun
deli
mavi
gözlerinle
Du
schaust
verräterisch
mit
deinen
verrückten
blauen
Augen
Uyurken
gezer
gibiyim
sana
deliyim
Ich
bin
wie
im
Schlaf
wandelnd,
ich
bin
verrückt
nach
dir
Şimdi
sen
en
derinde
saltanat
sürüyorsun
Jetzt
herrschst
du
tief
in
meinem
Innersten
Bir
küçük
merakım
var,
ne
kadar
seviyorsun
Ich
habe
eine
kleine
Neugier,
wie
sehr
liebst
du
mich?
Senin
bir
gülüşüne
dünyalar
kuruyorum
Für
ein
Lächeln
von
dir
baue
ich
Welten
Yoksa
ben
farketmeden
Oder
merke
ich
es
nicht
und
Hayalmi
görüyorum
delimi
oluyorum
Träume
ich,
werde
ich
verrückt?
Üstümde
sana
ait
en
sevdiğim
elbise
Ich
trage
mein
liebstes
Kleidungsstück,
das
von
dir
ist
Sen
yokken
tükenmeyen
vakit
gibiyim
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
wie
Zeit,
die
nicht
vergeht
Haince
bakıyorsun
deli
mavi
gözlerinle
Du
schaust
verräterisch
mit
deinen
verrückten
blauen
Augen
Uyurken
gezer
gibiyim
sana
deliyim
Ich
bin
wie
im
Schlaf
wandelnd,
ich
bin
verrückt
nach
dir
Üstümde
sana
ait
en
sevdiğim
elbise
Ich
trage
mein
liebstes
Kleidungsstück,
das
von
dir
ist
Sen
yokken
tükenmeyen
vakit
gibiyim
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
wie
Zeit,
die
nicht
vergeht
Haince
bakıyorsun
deli
mavi
gözlerinle
Du
schaust
verräterisch
mit
deinen
verrückten
blauen
Augen
Uyurken
gezer
gibiyim
sana
deliyim
Ich
bin
wie
im
Schlaf
wandelnd,
ich
bin
verrückt
nach
dir
Üstümde
sana
ait
son
gördüyorum
elbise
Ich
trage
das
Kleidungsstück,
in
dem
ich
dich
zuletzt
sah
Sen
yokken
tükenmeyen
vakit
gibiyim
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
wie
Zeit,
die
nicht
vergeht
Haince
bakıyorsun
deli
mavi
gözlerinle
Du
schaust
verräterisch
mit
deinen
verrückten
blauen
Augen
Uyurken
gezer
gibiyim
sana
deliyim
Ich
bin
wie
im
Schlaf
wandelnd,
ich
bin
verrückt
nach
dir
Üstümde
sana
ait
en
sevdiğim
elbise
Ich
trage
mein
liebstes
Kleidungsstück,
das
von
dir
ist
Sen
yokken
tükenmeyen
vakit
gibiyim
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
wie
Zeit,
die
nicht
vergeht
Haince
bakıyorsun
deli
mavi
gözlerinle
Du
schaust
verräterisch
mit
deinen
verrückten
blauen
Augen
Uyurken
gezer
gibiyim
sana
deliyim
Ich
bin
wie
im
Schlaf
wandelnd,
ich
bin
verrückt
nach
dir
Haince
bakıyorsun
deli
mavi
gözlerinle
Du
schaust
verräterisch
mit
deinen
verrückten
blauen
Augen
Uyurken
gezer
gibiyim
sana
deliyim
Ich
bin
wie
im
Schlaf
wandelnd,
ich
bin
verrückt
nach
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tan Taşçı
Attention! Feel free to leave feedback.