Lyrics and translation Tan Taşçı - Rica Ederim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İnanmıyorum
nasıl
ayrıldık?
Не
верю,
как
мы
расстались?
Kime
aldandık
Кем
были
обмануты?
Kara
sevdaydık
Мы
были
роковой
любовью,
Biz
seninle
dağlara
ferman
Мы
с
тобой
бросали
вызов
горам,
Dillere
destan
Становясь
легендой
для
языков,
Ellere
hüsran
И
разочарованием
для
других.
İçime
sığmıyor
derdim
kederim
Не
вмещается
в
меня
моя
боль,
моя
печаль,
Özledim
yemin
ederim
Я
скучаю,
клянусь!
Bilsen
nasıl
çarpıyor
yüreğimde
ellerim
Если
бы
ты
знала,
как
бьется
мое
сердце,
как
дрожат
мои
руки.
Sığmıyor
derdim
kederim
Не
вмещается
моя
боль,
моя
печаль,
Özledim
yemin
ederim
Я
скучаю,
клянусь!
Bilsen
nasıl
çarpıyor
yüreğimde
ellerim
Если
бы
ты
знала,
как
бьется
мое
сердце,
как
дрожат
мои
руки.
Sevgilim
"Bitti
bu
aşk
hoşça
kal"
diyorsun
Любимая,
ты
говоришь:
"Эта
любовь
закончилась,
прощай",
Olsun,
dağ
gibi
çeker
giderim
Пусть
так,
я
уйду
гордо,
как
гора.
Üzüntü
yaratma
Не
печалься,
Ömrümü
verdim
yollarına
serdim
diye
Что
я
отдал
тебе
свою
жизнь,
бросил
к
твоим
ногам,
Hiç
önemi
yok
rica
ederim
Это
неважно,
прошу
тебя.
Sevgilim
"Bitti
bu
aşk
hoşça
kal"
diyorsun
Любимая,
ты
говоришь:
"Эта
любовь
закончилась,
прощай",
Olsun,
dağ
gibi
çeker
giderim
Пусть
так,
я
уйду
гордо,
как
гора.
Üzüntü
yaratma
Не
печалься,
Ömrümü
verdim
yollarına
serdim
diye
Что
я
отдал
тебе
свою
жизнь,
бросил
к
твоим
ногам,
Hiç
önemi
yok
rica
ederim
Это
неважно,
прошу
тебя.
Bekliyorum
sabah
olur
mu?
Жду,
наступит
ли
утро?
Kapı
çalar
mı,
beni
arar
mı?
Постучишься
ли
ты
в
дверь,
позвонишь
ли
мне?
Biz
onunla
dağlara
ferman
Мы
с
тобой
бросали
вызов
горам,
Dillere
destan,
ellere
hüsran
Становясь
легендой
для
языков,
разочарованием
для
других.
İçime
sığmıyor
derdim
kederim
Не
вмещается
в
меня
моя
боль,
моя
печаль,
Özledim
yemin
ederim
Я
скучаю,
клянусь!
Bilsen
nasıl
çarpıyor
yüreğimde
ellerim
Если
бы
ты
знала,
как
бьется
мое
сердце,
как
дрожат
мои
руки.
Sığmıyor
derdim
kederim
Не
вмещается
моя
боль,
моя
печаль,
Özledim
yemin
ederim
Я
скучаю,
клянусь!
Bilsen
nasıl
çarpıyor
yüreğimde
ellerim
Если
бы
ты
знала,
как
бьется
мое
сердце,
как
дрожат
мои
руки.
Sevgilim
"Bitti
bu
aşk
hoşça
kal"
diyorsun
Любимая,
ты
говоришь:
"Эта
любовь
закончилась,
прощай",
Olsun,
dağ
gibi
çeker
giderim
Пусть
так,
я
уйду
гордо,
как
гора.
Üzüntü
yaratma
Не
печалься,
Ömrümü
verdim
yollarına
serdim
diye
Что
я
отдал
тебе
свою
жизнь,
бросил
к
твоим
ногам,
Hiç
önemi
yok
rica
ederim
Это
неважно,
прошу
тебя.
Sevgilim
"Bitti
bu
aşk
hoşça
kal"
diyorsun
Любимая,
ты
говоришь:
"Эта
любовь
закончилась,
прощай",
Olsun,
dağ
gibi
çeker
giderim
Пусть
так,
я
уйду
гордо,
как
гора.
Üzüntü
yaratma
Не
печалься,
Ömrümü
verdim
yollarına
serdim
diye
Что
я
отдал
тебе
свою
жизнь,
бросил
к
твоим
ногам,
Hiç
önemi
yok
rica
ederim
Это
неважно,
прошу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.