Tan - Yıldızlarda Kayar (Karaoke) - translation of the lyrics into German

Yıldızlarda Kayar (Karaoke) - Tantranslation in German




Yıldızlarda Kayar (Karaoke)
Auch Sterne fallen (Karaoke)
Karanlık gecelerimin yıldızı sennnnn
Du bist der Stern meiner dunklen Nächte
Yıldızlarda kayar durmaz yerinde
Auch Sterne fallen, bleiben nicht an ihrem Platz
Solar güzelliğin kalmaz yüzünde
Deine Schönheit verblasst, vergeht von deinem Gesicht
Sensiz can verirken
Während ich ohne dich sterbe
Son nefesimde bir yudum su vermeye
Kannst du nicht kommen, um mir in meinem letzten Atemzug
Gelemezmisin gelemezmisin?
einen Schluck Wasser zu geben, kannst du nicht kommen?
Sensiz can verirken
Während ich ohne dich sterbe
Son nefesimde bir yudum su vermeye
Kannst du nicht kommen, um mir in meinem letzten Atemzug
Gelemezmisin gelemezmisin?
einen Schluck Wasser zu geben, kannst du nicht kommen?
Ayrılık dünyamı karartmadan gel
Komm, bevor die Trennung meine Welt verdunkelt
Simsiyah saçımı ağarmadan gel
Komm, bevor mein tiefschwarzes Haar ergraut
Şimdilik güzelsin herşey seninle
Noch bist du schön, alles ist mit dir
Seni son bir defa görmem belkide
Vielleicht sehe ich dich ein letztes Mal
Aaahhh...
Aaahhh...
Yıldızlarda kayar durmaz yerinde
Auch Sterne fallen, bleiben nicht an ihrem Platz
Solar güzelliğin kalmaz yüzünde
Deine Schönheit verblasst, vergeht von deinem Gesicht
Sensiz can verirken
Während ich ohne dich sterbe
Son nefesimde bir yudum su vermeye
Kannst du nicht kommen, um mir in meinem letzten Atemzug
Gelemezmisin gelemezmisin?
einen Schluck Wasser zu geben, kannst du nicht kommen?
Sensiz can verirken
Während ich ohne dich sterbe
Son nefesimde bir yudum su vermeye
Kannst du nicht kommen, um mir in meinem letzten Atemzug
Gelemezmisin gelemezmisin?
einen Schluck Wasser zu geben, kannst du nicht kommen?
Karanlık gecelerimin yıldızı sensin
Du bist der Stern meiner dunklen Nächte
Hep böyle bekletip hep söyletirsin
Immer lässt du mich warten, immer lässt du mich reden
Hep yalan yeminler hep yalan sözler
Immer falsche Schwüre, immer falsche Worte
Birgün gerçek olup gelemezmisin gelemezmisin?
Kannst du nicht eines Tages wahr werden und kommen, kannst du nicht kommen?
Yıldızlarda kayar durmaz yerinde
Auch Sterne fallen, bleiben nicht an ihrem Platz
Solar güzelliğin kalmaz yüzünde
Deine Schönheit verblasst, vergeht von deinem Gesicht
Sensiz can verirken
Während ich ohne dich sterbe
Son nefesimde bir yudum su vermeye
Kannst du nicht kommen, um mir in meinem letzten Atemzug
Gelemezmisin gelemezmisin...
einen Schluck Wasser zu geben, kannst du nicht kommen...





Writer(s): Ferdi Tayfur


Attention! Feel free to leave feedback.