Lyrics and translation Tana Heredia - Kilatto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
gitana
pero
yo
te
canto
yallah
Я
цыганка,
но
я
пою
тебе
яллах
Si
quieres
la
verdad
solo
tienes
que
buscarla,
Insha
Allah
Если
хочешь
правды,
тебе
просто
нужно
искать
ее,
иншаллах
No
tengo
bandera
yo
soy
libre
У
меня
нет
флага,
я
свободна
Mi
alma
no
quiere
tu
casa
Моя
душа
не
хочет
твой
дом
Guardo
una
navaja
por
si
conmigo
te
pasas
Я
храню
нож
на
случай,
если
ты
перейдешь
границы
Llámame
al
teléfono
primo
no
tengo
wasap
Звони
мне,
дорогой,
у
меня
нет
WhatsApp
Soy
una
desgraciá
pero
al
menos
tengo
gracia
Я
неудачница,
но,
по
крайней
мере,
у
меня
есть
чувство
юмора
Qué
pasa?
La
Tanita
es
italiana,
pierde
el
culo
por
la
pasta
Что
случилось?
Танита
итальянка,
с
ума
сходит
по
пасте
Quiero
diamantes,
dinero
Я
хочу
бриллианты,
деньги
Vivir
en
Galicia
pero
morir
en
el
ghetto
Жить
в
Галисии,
но
умереть
в
гетто
Que
me
meten
presa
como
cante
lo
que
quiero
Пусть
посадят
меня
в
тюрьму,
если
я
буду
петь
то,
что
хочу
El
día
de
mi
entierro
que
se
fumen
hasta
el
hielo
В
день
моих
похорон
пусть
курят
даже
лед
El
día
de
mi
entierro
quiero
que
llueva
dinero
В
день
моих
похорон
я
хочу,
чтобы
шел
денежный
дождь
Mi
marío
morirá
conmigo
Мой
муж
умрет
вместе
со
мной
Premio
novel
al
cora
ruinero
Нобелевская
премия
за
разбитое
сердце
Pero
mientras
siga
viva
por
mi
gente
mato
Но
пока
я
жива,
я
убью
за
своих
людей
Por
mi
gente
yo
me
corto
el
cuello,
a
ti
primero
За
своих
людей
я
перережу
себе
горло,
а
тебе
— в
первую
очередь
Dímelo
dime
dime
dímelo
Скажи
мне,
скажи,
скажи
мне
Que
te
quiero
pero
más
me
quiero
yo
Что
ты
мне
нравишься,
но
себя
я
люблю
больше
Dímelo
dime
dime
dímelo
Скажи
мне,
скажи,
скажи
мне
Sé
que
guardas
un
secreto
pero
yo
guardo
doscientos
Я
знаю,
что
ты
хранишь
секрет,
но
я
храню
двести
Billes
de
quinientos
en
mi
casa
por
favor
Купюры
по
пятьсот
в
моем
доме,
пожалуйста
Te
lo
pido
yo,
te
lo
pido
yo
Я
прошу
тебя,
я
прошу
тебя
Mira
mis
ojitos
tienen
forma
de
cogollos
Посмотри,
мои
глаза
имеют
форму
шишек
Te
lo
pido
yo
que
quiero
bañarme
en
oro
Я
прошу
тебя,
я
хочу
купаться
в
золоте
Morir
bajo
el
sol
y
un
millón
bajo
el
capó
Умереть
под
солнцем
и
с
миллионом
под
капотом
Mucho
trato
like
a
capo
Много
связей,
как
у
капо
Si
tú
quieres
uno
yo
te
robo
dos
Если
тебе
нужен
один,
я
украду
два
Pásame
tu
ubicación,
roto
corazón
Отправь
мне
свою
геолокацию,
разбитое
сердце
Llorando
kilatto
solita
en
mi
habitación
Плачу
в
одиночестве
в
своей
комнате,
kilatto
Hago
temas
que
causan
admiración
Делаю
треки,
которые
вызывают
восхищение
Me
escriben,
me
llaman
y
yo
paso
de
to
Мне
пишут,
звонят,
а
мне
все
равно
Yo
miro
pa
mi,
si
esto
diese
money
Я
смотрю
на
себя,
если
бы
это
приносило
деньги
Yo
no
estaría
aquí,
yo
no
estaría
aquí
Меня
бы
здесь
не
было,
меня
бы
здесь
не
было
Si
esto
diese
money,
yo
no
estaría
aquí
Если
бы
это
приносило
деньги,
меня
бы
здесь
не
было
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tana Heredia
Attention! Feel free to leave feedback.