Tancredi - Iride - translation of the lyrics into German

Iride - Tancreditranslation in German




Iride
Iris
Lo sai che sono fatto così, yah
Du weißt, dass ich so bin, yah
Non ho tempo per essere triste
Ich habe keine Zeit, traurig zu sein
Scrivo tutto bene sopra l'iride
Ich schreibe alles gut auf die Iris
Scrivo tutto bene
Ich schreibe alles gut
Scrivo parole per far che venga scritto il mio nome
Ich schreibe Worte, damit mein Name geschrieben wird
Stavo con Amy in un bar, pensavo a un futuro migliore
Ich war mit Amy in einer Bar, dachte an eine bessere Zukunft
Facevo freestyle al parco di giorno e pure di notte
Ich machte Freestyle im Park, tagsüber und auch nachts
Il mio fra non è talento, è solo fame e sudore
Mein Freund, es ist nicht Talent, es ist nur Hunger und Schweiß
Tancredi è un capolavoro
Tancredi ist ein Meisterwerk
Fra non ho un capo al lavoro
Ich habe keinen Chef bei der Arbeit
Guarda che bella Milano, sono sul tetto del Duomo
Schau, wie schön Mailand ist, ich bin auf dem Dach des Doms
Mi han detto poco di buono, stapperò un'altra Sapporo
Sie haben mir nicht viel Gutes gesagt, ich werde noch ein Sapporo öffnen
Perché so dirti chi sono
Weil ich dir sagen kann, wer ich bin
Perché so dirti chi sono
Weil ich dir sagen kann, wer ich bin
Sono Chopin dentro un motel
Ich bin Chopin in einem Motel
La vita sorride dolce come un frappè
Das Leben lächelt süß wie ein Milchshake
Feeling good, sono okay, non piove più
Feeling good, mir geht's gut, es regnet nicht mehr
Mi sento davvero bene, ma bene davvero
Ich fühle mich wirklich gut, aber wirklich gut
Lo sai che sono fatto così, yah
Du weißt, dass ich so bin, yah
Non ho tempo per essere triste
Ich habe keine Zeit, traurig zu sein
Scrivo tutto bene sopra l'iride
Ich schreibe alles gut auf die Iris
Scusa se sono fatto così, yah
Entschuldige, wenn ich so bin, yah
Ma è il motivo per cui sono qui, yah
Aber das ist der Grund, warum ich hier bin, yah
Scrivo tutto bene (bene)
Ich schreibe alles gut (gut)
Andavo a scuola coi conati e non volevo starci
Ich ging mit Würgereiz zur Schule und wollte nicht dort sein
Studiavo poco, giusto per non perdere degli anni
Ich lernte wenig, nur um keine Jahre zu verlieren
E a casa andava sempre peggio ma eravamo abituati
Und zu Hause wurde es immer schlimmer, aber wir waren daran gewöhnt
Che pensavano di fare gli assistenti sociali
Dass sie dachten, sie wären Sozialarbeiter
Restavo fuori la sera senza mai fretta
Ich blieb abends draußen, ohne Eile
Fumavo con Ringhio fuori dalla finestra
Ich rauchte mit Ringhio draußen am Fenster
Andavo a casa di Ale per respirare
Ich ging zu Ale nach Hause, um zu atmen
E non sentivo più il peso delle giornate
Und ich spürte nicht mehr die Last der Tage
Ci siamo fatti più grandi, Sam ora vive in America
Wir sind größer geworden, Sam lebt jetzt in Amerika
Alcuni non li ho più visti, con altri invece ci si evita
Einige habe ich nicht mehr gesehen, mit anderen meidet man sich
E becco ancora il Carlito, brindiamo sempre alla nostra
Und ich treffe immer noch Carlito, wir stoßen immer auf uns an
Il male non ci ha sconfitto ma ci ha trasmesso la forza
Das Böse hat uns nicht besiegt, aber es hat uns die Kraft gegeben
Sono Chopin dentro un motel
Ich bin Chopin in einem Motel
La vita sorride dolce come un frappè
Das Leben lächelt süß wie ein Milchshake
Feeling good, sono okay, non piove più
Feeling good, mir geht's gut, es regnet nicht mehr
Mi sento davvero bene, ma bene davvero
Ich fühle mich wirklich gut, aber wirklich gut
Lo sai che sono fatto così, yah
Du weißt, dass ich so bin, yah
Non ho tempo per essere triste
Ich habe keine Zeit, traurig zu sein
Scrivo tutto bene sopra l'iride
Ich schreibe alles gut auf die Iris
Scusa se sono fatto così, yah
Entschuldige, wenn ich so bin, yah
Ma è il motivo per cui sono qui, yah
Aber das ist der Grund, warum ich hier bin, yah
Scrivo tutto bene
Ich schreibe alles gut
Scrivo tutto bene
Ich schreibe alles gut
Scrivo tutto bene sopra l'iride
Ich schreibe alles gut auf die Iris





Writer(s): Tancredi Cantu' Rajnoldi, Federico Nardelli


Attention! Feel free to leave feedback.