Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
ho
visto
sabato
sera
Я
видел
тебя
в
субботу
вечером,
Sono
venuto
anche
oggi
Пришёл
и
сегодня
тоже,
Non
stavo
nella
pelle
Сгорал
от
нетерпения.
Chiedo
cosa
ci
fai
sola
Спрашиваю,
что
ты
делаешь
одна,
Con
fare
disinvolto
Стараясь
выглядеть
непринуждённо,
Ma
c'ho
il
cuore
che
è
per
te
Но
моё
сердце
принадлежит
тебе.
Sto
iniziando
a
credere
alle
coincidenze
Начинаю
верить
в
совпадения,
Ti
aspettavo
un
tot
come
le
mie
vacanze
Ждал
тебя
так
же
сильно,
как
своих
каникул,
Mischio
il
tuo
profumo
con
le
sigarette
Смешиваю
твой
аромат
с
сигаретным
дымом.
Vedo
tutti
sorridenti
Вижу,
все
улыбаются,
Sanno
che
è
con
te
che
parlo
Знают,
что
я
говорю
с
тобой,
Fanno
quelli
indifferenti
Притворяются
равнодушными,
Poi
mi
danno
del
bastardo
А
потом
называют
меня
мерзавцем.
Sarà
una
serata
insolita
Это
будет
необычный
вечер,
Io
la
pensavo
più
alcolica
Я
представлял
его
себе
более
алкогольным,
Perché
'sta
città
è
caotica
Потому
что
этот
город
хаотичен,
E
devo
far
casino
anch'io
И
я
тоже
должен
устроить
хаос.
E
che
strano
Как
странно,
Mi
sono
infilato
in
un
guaio
Я
влип
в
неприятности,
Ed
è
una
vita
ancora
che
sbaglio
e
non
cambio
И
всю
жизнь
я
ошибаюсь
и
не
меняюсь,
Vivo
la
mia
vita
come
un
déjà-vu
Живу
свою
жизнь,
как
дежавю,
Se
te
ne
vai
adesso
non
tornare
più
Если
ты
уйдёшь
сейчас,
больше
не
возвращайся.
Non
mi
interessa
degli
altri
Мне
всё
равно
на
других,
Sto
tra
gioia
e
crisi
di
panico
Мечусь
между
радостью
и
панической
атакой,
Sto
contando
i
miei
sogni
infranti
Считаю
свои
разбитые
мечты,
Mentre
guardo
stelle
che
cadono
Пока
смотрю
на
падающие
звёзды.
Ti
ho
visto
sabato
sera
Я
видел
тебя
в
субботу
вечером,
Sono
venuto
anche
oggi
Пришёл
и
сегодня
тоже,
Non
stavo
nella
pelle
Сгорал
от
нетерпения.
Chiedo
cosa
ci
fai
sola
Спрашиваю,
что
ты
делаешь
одна,
Con
fare
disinvolto
Стараясь
выглядеть
непринуждённо,
Ma
c'ho
il
cuore
che
è
per
te
Но
моё
сердце
принадлежит
тебе.
Sto
iniziando
a
credere
alle
coincidenze
Начинаю
верить
в
совпадения,
Ti
aspettavo
un
tot
come
le
mie
vacanze
Ждал
тебя
так
же
сильно,
как
своих
каникул,
Mischio
il
tuo
profumo
con
le
sigarette
Смешиваю
твой
аромат
с
сигаретным
дымом.
Voglio
facce
vere,
no
emoticon
Хочу
видеть
настоящие
лица,
а
не
смайлики,
Cambiare
anche
solo
di
un
atomo
Измениться
хотя
бы
на
атом,
Che
mi
sembra
tutto
monotono
Потому
что
всё
кажется
таким
монотонным,
E
non
riesco
proprio
a
stare
comodo
И
мне
совсем
некомфортно.
Potessi
tornare
indietro
Если
бы
я
мог
вернуться
назад,
Magari
adesso
sarebbe
un
po'
diverso
Может
быть,
сейчас
всё
было
бы
немного
иначе,
'Sta
vita
non
è
mai
come
la
volevo
Эта
жизнь
никогда
не
была
такой,
какой
я
хотел,
Ma
per
un
momento
sembra
tutto
bello
Но
на
мгновение
всё
кажется
прекрасным.
Feeling
good
Чувствую
себя
хорошо,
Mi
sento
come
se
Мне
кажется,
будто
Non
ci
sia
niente
che
Нет
ничего,
что
Possa
mai
perdere
Я
мог
бы
потерять,
Sorrido
tra
me
e
me
Улыбаюсь
сам
себе,
Non
so
manco
il
perché
Даже
не
знаю
почему,
Forse
è
l'aria
che
c'è
Может,
это
всё
из-за
атмосферы,
Oppure
sarà
per
te
А
может,
из-за
тебя.
Non
mi
interessa
degli
altri
Мне
всё
равно
на
других,
Sto
tra
gioia
e
crisi
di
panico
Мечусь
между
радостью
и
панической
атакой,
Sto
contando
i
miei
sogni
infranti
Считаю
свои
разбитые
мечты,
Mentre
guardo
stelle
che
cadono
Пока
смотрю
на
падающие
звёзды.
Ti
ho
visto
sabato
sera
Я
видел
тебя
в
субботу
вечером,
Sono
venuto
anche
oggi
Пришёл
и
сегодня
тоже,
Non
stavo
nella
pelle
Сгорал
от
нетерпения.
Chiedo
cosa
ci
fai
sola
Спрашиваю,
что
ты
делаешь
одна,
Con
fare
disinvolto
Стараясь
выглядеть
непринуждённо,
Ma
c'ho
il
cuore
che
è
per
te
Но
моё
сердце
принадлежит
тебе.
Sto
iniziando
a
credere
alle
coincidenze
Начинаю
верить
в
совпадения,
Ti
aspettavo
un
tot
come
le
mie
vacanze
Ждал
тебя
так
же
сильно,
как
своих
каникул,
Mischio
il
tuo
profumo
con
le
sigarette
Смешиваю
твой
аромат
с
сигаретным
дымом.
Bella,
bella,
bella,
bella,
bella
Красавица,
красавица,
красавица,
красавица,
красавица,
Bella,
bella,
bella,
bella
Красавица,
красавица,
красавица,
красавица,
Bella,
bella,
bella,
bella
Красавица,
красавица,
красавица,
красавица,
Bella,
bella,
bella,
bella
Красавица,
красавица,
красавица,
красавица.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colombo Giordano, Amedeo Radaelli, Tancredi Cantu' Rajnoldi, Federico Nardelli
Album
Iride
date of release
14-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.