Lyrics and translation Tang Phuc feat. Hương Ly - Khi Thế Giới Đó Mất Đi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khi Thế Giới Đó Mất Đi
When That World is Gone
Nhiều
lúc
cứ
tỏ
ra
thật
vô
tình
Many
times
I
pretend
to
be
indifferent
Rồi
đêm
về
nhận
ra
mình
rất
nhớ
Then
at
night
I
realize
I
miss
you
a
lot
Nhiều
lúc
tỏ
ra
thật
nhẫn
tâm
Many
times
I
seem
hard-hearted
Nhưng
đêm
xuống
lặng
lẽ
khóc
âm
thầm
But
at
night
I
silently
cry
Nhiều
lúc
cứ
tưởng
mình
mạnh
mẽ
Many
times
I
thought
I
was
strong
Nhưng
thật
ra
bàn
chân
vẫn
yếu
mềm
But
actually
my
feet
are
still
weak
Nhiều
lúc
khóe
môi
cười
thật
tươi
Many
times
the
corners
of
my
lips
smile
brightly
Nhưng
đêm
về
bất
chợt
nhận
ra
But
at
night
I
suddenly
realize
Dường
như
có
điều
gì
đó
vô
hình
It
seems
like
there
is
something
invisible
Mà
bản
thân
mình
không
thể
chứng
minh
That
I
can't
prove
Cứ
thấy
nhớ
ai
đó,
muốn
ở
bên
ai
đó
I
keep
missing
someone,
wanting
to
be
with
someone
Cứ
dõi
theo
ai
đó
I
keep
following
someone
Tôi
cũng
chỉ
là
khoảng
trống
để
lại
I
am
just
a
void
left
behind
Của
một
người
mà
như
cả
thế
giới
Of
someone
like
a
whole
world
Cũng
không
thể
lấp
đầy
khoảng
trốn
ở
tim
này
Who
can't
fill
the
emptiness
in
this
heart
Khi
thể
thời
đó
mất
đi
When
that
world
is
gone
Nhiều
lúc
cứ
tỏ
ra
thật
vô
tình
Many
times
I
pretend
to
be
indifferent
Rồi
đêm
về
nhận
ra
mình
rất
nhớ
Then
at
night
I
realize
I
miss
you
a
lot
Nhiều
lúc
tỏ
ra
thật
nhẫn
tâm
Many
times
I
seem
hard-hearted
Nhưng
đêm
xuống
lặng
lẽ
khóc
âm
thầm
But
at
night
I
silently
cry
Nhiều
lúc
cứ
tưởng
mình
mạnh
mẽ
Many
times
I
thought
I
was
strong
Nhưng
thật
ra
bàn
chân
vẫn
yếu
mềm
But
actually
my
feet
are
still
weak
Nhiều
lúc
khóe
môi
cười
thật
tười
Many
times
the
corners
of
my
lips
smile
brightly
Nhưng
đêm
về
bất
chợt
nhận
ra
But
at
night
I
suddenly
realize
Dường
như
có
điều
gì
đó
vô
hình
It
seems
like
there
is
something
invisible
Mà
bản
thân
mình
không
thể
chứng
minh
That
I
can't
prove
Cứ
thấy
nhớ
ai
đó,
muốn
ở
bên
ai
đó
I
keep
missing
someone,
wanting
to
be
with
someone
Cứ
dõi
theo
ai
đó
I
keep
following
someone
Nhiều
khi
chỉ
là
khoảng
chống
để
lại
Many
times
I
am
just
a
void
left
behind
Của
một
người
mà
như
cả
thế
giới
Of
someone
like
a
whole
world
Cũng
không
thể
lấp
đầy
khoảng
trống
ở
tim
này
Who
can't
fill
the
emptiness
in
this
heart
Khi
thế
giới
đó
mất
đi
When
that
world
is
gone
Khi
thế
giới
mất
đi
một
người
When
the
world
loses
someone
Trái
đất
vẫn
xoay
ngày
đêm
chẳng
ngừng
lại
The
earth
still
rotates
day
and
night
without
stopping
Nhưng
khi
một
người
mất
đi
cả
thể
giới
But
when
a
person
loses
their
entire
world
Nỗi
mất
mát
ấy
chẳng
bao
giờ
nguôi
ngoai
That
loss
will
never
fade
Tình
yêu
vẫn
là
một
thứ
vô
hình
Love
is
still
an
invisible
thing
Nhưng
trái
tim
mình
mình
chẳng
đủ
vô
tình
But
my
heart
is
not
indifferent
Thấy
rất
nhớ
ai
đó
nhưng
giả
vờ
không
có
I
miss
someone
a
lot
but
pretend
I
don't
Ôm
nỗi
buồn
sâu
thẳm
Embracing
a
deep
sorrow
Nhiều
khi
chỉ
là
khoảng
chống
để
lại
Many
times
I
am
just
a
void
left
behind
Của
một
người
mà
như
cả
thế
giới
Of
someone
like
a
whole
world
Cũng
không
thể
lấp
đầy
khoảng
trống
ở
tim
này
Who
can't
fill
the
emptiness
in
this
heart
Khi
thế
giới
đó
mất
đi
When
that
world
is
gone
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nguyen Hoang Thuan
Attention! Feel free to leave feedback.