Tani Yuuki - Kioku - translation of the lyrics into Russian

Kioku - Tani Yuukitranslation in Russian




Kioku
Воспоминания
あれから君はどうだい?
Как ты поживаешь с тех пор?
今も変わらない日常過ごしてるかい?
Все еще живешь той же повседневной жизнью?
嘘も気も使わなくていいから
Можешь не врать и не притворяться,
選んだ道を教えてよ
Просто расскажи мне, какой путь ты выбрала.
想い出は今でも生きているだろうか
Живы ли еще наши воспоминания?
カラカラに乾いてしまった
В моей пересохшей памяти,
記憶の中涙ひとつ零す
Я проливаю слезу.
砕けてしまわないように
Я пытаюсь удержать их,
けれど時は移ろうもの
Но время неумолимо,
壊れて行く端の端 一番遠い場所から
И они разрушаются, ускользая все дальше и дальше.
最近はどう?最近はどう?最近はどう?愛しい人
Как ты? Как ты? Как ты, моя любимая?
幸せと呼ぶには程遠かった気がした
Мне кажется, это сложно назвать счастьем.
好きだった人 捨てきれぬ人 素晴らしい人
Та, которую я любил, от которой не могу отказаться, замечательная,
全て捧げた人 世界にたった一人
Та, которой я все отдал, единственная в мире.
それが君の幸せだと言うなら
Если ты говоришь, что это и есть твое счастье,
たまたま覗いたインスタのストーリー
Случайно увидел твою историю в инстаграме.
近くにいたのは見知らぬ笑顔とその先の物語
Рядом с тобой была незнакомая улыбка и история, которая развернется дальше.
つっかえたように指が止まった
Мои пальцы замерли,
手から伝わる温もり溶けてくように
Тепло, исходящее от телефона, начало таять,
何かがスーッと絡まったの
И что-то сдавило мою грудь.
泣かないでよ 泣かないでよ 泣かないでよ 愛しい人
Не плачь, не плачь, не плачь, моя любимая.
声色やその仕草も 心から愛してたの
Я любил твой голос, твои жесты, тебя всем сердцем.
抜き取っても 塗りたくっても 拭えない過去
Не могу вырвать, закрасить, стереть прошлое.
濡らしたままの顔
Мое лицо мокрое от слез.
願いはたったひとつ
У меня лишь одно желание:
残りの全てに笑顔咲くように
Чтобы на твоем лице всегда цвела улыбка.
ハッピーエンドじゃなかったとして
Даже если у нас не было счастливого конца,
干からびた抜け殻になったって
Даже если я превратился в высохшую оболочку,
不確かなものに惹かれたいの
Я все равно хочу гнаться за призрачными мечтами.
下手くそな夢を描いていたいよ
Я хочу рисовать свои неумелые мечты.
他に誰か現れたとして
Даже если у тебя кто-то появился,
間違い探しと初めまして
Искать отличия - бессмысленное занятие.
見つかるはずもないでしょ
Ты не найдешь их,
難しいことはもうないでしょ
Это ни к чему не приведет.
目指した先にはいないんだよ
Тебя там нет,
もう何も言わなくていいからさ
Так что давай просто больше не будем об этом говорить.
やっとわかった気がした
Кажется, я наконец-то понял,
揺れる瞳の奥より返す波のように
Как волна, отражающаяся в твоих глазах.
ラストに向かう言の葉の羅列
Строки, приближающиеся к финалу.
理想掲げながら振り返りもせず
Я смотрю только вперед, не оборачиваясь назад, цепляясь за свои идеалы.
涙腺には蓋を
Закрываю глаза на слезы,
劣化していく記憶も
И на угасающие воспоминания,
ロウソクの火のように
Которые, как пламя свечи,
ふっと
Внезапно гаснут.





Writer(s): Yuki Tani (pka Yuuki Tani)


Attention! Feel free to leave feedback.