Lyrics and translation Tania Libertad - Amor Perdido
Amor Perdido
Потерянная любовь
Amor
perdido
Потерянная
любовь
Si,
como
dicen,
es
cierto
que
vives
dichoso
sin
mí
Да,
если
это
правда,
что
ты
счастлив
без
меня
Vive
dichoso
Живи
счастливо
Quizá
otros
brazos
te
den
la
fortuna
que
yo
no
te
di
Возможно,
другие
руки
дадут
тебе
то
счастье,
что
я
не
смог
Hoy
me
convenzo
Сегодня
я
убедилась
Que,
por
tu
parte,
nunca
fuiste
mío
ni
yo
para
ti
Что
ты
никогда
не
был
моим,
а
я
- твоей
Ni
tú
para
mí,
ni
yo
para
ti
Ни
ты
моим,
ни
я
твоим
Todo
fue
un
juego,
nomás
que
en
la
puesta
yo
puse
y
perdí
Это
была
игра,
и
я
поставила
и
проиграла
Fue
un
juego
y
yo
perdí,
esa
es
mi
suerte
Это
была
игра,
и
я
проиграла,
такова
моя
судьба
Pago
porque
soy
buen
jugador
Плачу,
потому
что
хорошо
играл
Tú
vives
más
feliz,
esa
es
tu
suerte
Ты
счастлив,
такова
твоя
судьба
¿Qué
más
puede
decirte
un
trovador?
Что
еще
может
сказать
тебе
трубадур?
Vive
tranquilo
Живи
спокойно
No
es
necesario
que
cuando
tú
pases
me
digas
adiós
Когда
увидишь
меня,
не
нужно
говорить
"прощай"
No
estoy
herida
Я
не
ранена
Y,
por
mi
madre,
que
no
te
aborrezco
ni
guardo
rencor
И
клянусь
своей
матерью,
я
не
ненавижу
тебя
и
не
держу
зла
Por
el
contrario
Напротив
Junto
contigo
le
doy
un
aplauso
al
placer
y
al
amor
Я
вместе
с
тобой
аплодирую
удовольствию
и
любви
Que
viva
el
placer,
que
viva
el
amor
Да
здравствует
удовольствие,
да
здравствует
любовь
Ahora
soy
libre,
quiero
a
quien
me
quiera
Теперь
я
свободна,
люблю
того,
кто
любит
меня
Que
viva
el
amor
Да
здравствует
любовь
Fue
un
juego
y
yo
perdí,
esa
es
mi
suerte
Это
была
игра,
и
я
проиграла,
такова
моя
судьба
Pago
porque
soy
buen
jugador
Плачу,
потому
что
хорошо
играл
Tú
vives
más
feliz,
esa
es
tu
suerte
Ты
счастлив,
такова
твоя
судьба
¿Qué
más
puede
decirte
un
trovador?
Что
еще
может
сказать
тебе
трубадур?
Vive
tranquilo
Живи
спокойно
No
es
necesario
que
cuando
tú
pases
me
digas
adiós
Когда
увидишь
меня,
не
нужно
говорить
"прощай"
No
estoy
herida
Я
не
ранена
Y,
por
mi
madre,
que
no
te
aborrezco
ni
guardo
rencor
И
клянусь
своей
матерью,
я
не
ненавижу
тебя
и
не
держу
зла
Por
el
contrario
Напротив
Junto
contigo
le
doy
un
aplauso
al
placer
y
al
amor
Я
вместе
с
тобой
аплодирую
удовольствию
и
любви
Que
viva
el
placer,
que
viva
el
amor
Да
здравствует
удовольствие,
да
здравствует
любовь
Ahora
soy
libre,
quiero
a
quien
me
quiera
Теперь
я
свободна,
люблю
того,
кто
любит
меня
Que
viva
el
amor
Да
здравствует
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cordova Pedro Flores, Liz Monteiro
Attention! Feel free to leave feedback.