Tania Libertad - Amor Perdido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tania Libertad - Amor Perdido




Amor Perdido
Потерянная любовь
Amor perdido
Потерянная любовь
Si, como dicen, es cierto que vives dichoso sin
Если, как говорят, правда, что ты счастлив без меня,
Vive dichoso
Будь счастлив
Quizá otros brazos te den la fortuna que yo no te di
Возможно, другие объятия дадут тебе то счастье, которое я не смогла дать.
Hoy me convenzo
Сегодня я убеждаюсь,
Que, por tu parte, nunca fuiste mío ni yo para ti
Что, с твоей стороны, ты никогда не был моим, как и я твоей.
Ni para mí, ni yo para ti
Ни ты моим, ни я твоей.
Todo fue un juego, nomás que en la puesta yo puse y perdí
Все было игрой, только я поставила на кон все и проиграла.
Fue un juego y yo perdí, esa es mi suerte
Это была игра, и я проиграла, такова моя судьба.
Pago porque soy buen jugador
Я плачу, потому что я хороший игрок.
vives más feliz, esa es tu suerte
Ты живешь счастливее, такова твоя судьба.
¿Qué más puede decirte un trovador?
Что еще может сказать тебе певица?
Vive tranquilo
Живи спокойно.
No es necesario que cuando pases me digas adiós
Не нужно говорить мне "прощай", когда ты проходишь мимо.
No estoy herida
Я не ранена.
Y, por mi madre, que no te aborrezco ni guardo rencor
И, клянусь матерью, я не ненавижу тебя и не держу зла.
Por el contrario
Наоборот,
Junto contigo le doy un aplauso al placer y al amor
Вместе с тобой я аплодирую удовольствию и любви.
Que viva el placer, que viva el amor
Да здравствует удовольствие, да здравствует любовь!
Ahora soy libre, quiero a quien me quiera
Теперь я свободна, люблю того, кто любит меня.
Que viva el amor
Да здравствует любовь!
Fue un juego y yo perdí, esa es mi suerte
Это была игра, и я проиграла, такова моя судьба.
Pago porque soy buen jugador
Я плачу, потому что я хороший игрок.
vives más feliz, esa es tu suerte
Ты живешь счастливее, такова твоя судьба.
¿Qué más puede decirte un trovador?
Что еще может сказать тебе певица?
Vive tranquilo
Живи спокойно.
No es necesario que cuando pases me digas adiós
Не нужно говорить мне "прощай", когда ты проходишь мимо.
No estoy herida
Я не ранена.
Y, por mi madre, que no te aborrezco ni guardo rencor
И, клянусь матерью, я не ненавижу тебя и не держу зла.
Por el contrario
Наоборот,
Junto contigo le doy un aplauso al placer y al amor
Вместе с тобой я аплодирую удовольствию и любви.
Que viva el placer, que viva el amor
Да здравствует удовольствие, да здравствует любовь!
Ahora soy libre, quiero a quien me quiera
Теперь я свободна, люблю того, кто любит меня.
Que viva el amor
Да здравствует любовь!





Writer(s): Cordova Pedro Flores, Liz Monteiro


Attention! Feel free to leave feedback.