Lyrics and translation Tania Libertad - Cayo la Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo
y
fortuna
nos
cuesta
la
vida
Небо
и
удача
– жизнью
нам
даются
Cayó
la
niña
Упала
«Нинья»
Cayó
la
pinta
y
la
Santamaría
Упали
«Пинта»
и
«Санта-Мария»
Cielo
y
fortuna
nos
cuesta
la
vida
Небо
и
удача
– жизнью
нам
даются
Cayó
la
niña
Упала
«Нинья»
Cayó
la
pinta
y
la
Santamaría
Упали
«Пинта»
и
«Санта-Мария»
Navega
un
hombre
al
sueño
y
la
conquista
Мужчина
плывет
к
мечте
и
завоеванию
Así
a
la
tierra
virgen
que
lo
hará
encallar
К
девственной
земле,
что
станет
его
ловушкой
Entre
el
día,
la
noche
y
la
penumbra
Между
днем,
ночью
и
полумраком
Palidecían
los
cuerpos
por
el
oro
Бледнели
тела
в
погоне
за
золотом
Cielo
y
fortuna
nos
cuesta
la
vida
Небо
и
удача
– жизнью
нам
даются
Cayó
la
niña
Упала
«Нинья»
Cayó
la
pinta
y
la
Santamaría
Упали
«Пинта»
и
«Санта-Мария»
Cielo
y
fortuna
nos
cuesta
la
vida
Небо
и
удача
– жизнью
нам
даются
Cayó
la
niña
Упала
«Нинья»
Cayó
la
pinta
y
la
Santamaría
Упали
«Пинта»
и
«Санта-Мария»
Caminando
descalzo
a
la
locura
Идя
босыми
ногами
к
безумию
Para
vivir
de
nuevo
y
sin
razón
Чтобы
жить
заново,
без
всякой
причины
Quién
dijo
que
la
herida
estaba
herida
Кто
сказал,
что
рана
была
раной
Ahora
que
la
tierra
se
secó
Теперь,
когда
земля
высохла
El
juego
se
acabó
Игра
окончена
Suenan
los
flamencos
y
el
cajón
Звучат
фламенко
и
кахон
Este
es
un
abrazo
y
un
adiós
Это
объятие
и
прощание
Es
tarde
para
Dios
Слишком
поздно
для
Бога
Cielo
y
fortuna
nos
cuesta
la
vida
Небо
и
удача
– жизнью
нам
даются
Cayó
la
niña
Упала
«Нинья»
Cayó
la
pinta
y
la
Santamaría
Упали
«Пинта»
и
«Санта-Мария»
Pero
se
acabó
(cayó,
cayó
la
luna)
Но
все
кончено
(упала,
упала
луна)
La
tierra
nos
quedó
si
señor
(Cielo
y
fortuna)
Земля
осталась
нам,
да,
сеньор
(Небо
и
удача)
Ay,
ay,
la
vida
(Nos
cuesta
la
vida)
Ах,
ах,
жизнь
(Нам
стоит
жизни)
Cayó
la
niña
(cayó
la
niña)
Упала
«Нинья»
(упала
«Нинья»)
Y
la
Santamaría
(cayó
la
pinta
y
la
Santamaría)
И
«Санта-Мария»
(упали
«Пинта»
и
«Санта-Мария»)
Cielo
y
fortuna
nos
cuesta
la
vida
Небо
и
удача
– жизнью
нам
даются
Cayó
la
niña
Упала
«Нинья»
Cayó
la
pinta
y
la
Santamaría
Упали
«Пинта»
и
«Санта-Мария»
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.