Lyrics and translation Tania Libertad - Pero Te Extraño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero Te Extraño
Но я скучаю по тебе
Te
extraño,
como
se
extrañan
las
noches
sin
estrellas,
Я
скучаю
по
тебе,
как
скучают
по
ночам
без
звезд,
Como
se
extrañan
las
mañanas
bellas;
Как
скучают
по
прекрасным
утрам;
No
estar
contigo,
por
Dios,
que
me
hace
daño.
Не
быть
с
тобой,
Боже,
как
это
больно.
Te
extraño
cuando
camino,
cuando
lloro,
cuando
río,
Я
скучаю
по
тебе,
когда
иду,
когда
плачу,
когда
смеюсь,
Cuando
el
sol
brilla,
cuando
hace
mucho
frío.
Porque
te
siento
como
algo
muy
mio.
Когда
светит
солнце,
когда
очень
холодно.
Потому
что
чувствую
тебя
как
что-то
очень
свое.
Te
extraño
como
los
árboles
extrañan
el
otoño,
en
esas
noches
que
no
concilio
el
sueño.
No
te
imaginas
amor
como
te
extraño.
Я
скучаю
по
тебе,
как
деревья
скучают
по
осени,
в
те
ночи,
когда
мне
не
спится.
Ты
не
представляешь,
любимый,
как
я
скучаю.
Te
extraño,
a
cada
paso
me
siento
solitaria.
Я
скучаю
по
тебе,
с
каждым
шагом
чувствую
себя
одинокой.
Cada
momento
que
estoy
viviendo
a
diario,
estoy
sufriendo
amor
porque
te
extraño.
Каждое
мгновение,
которое
я
проживаю
ежедневно,
я
страдаю,
любимый,
потому
что
скучаю
по
тебе.
Te
extraño
cuando
la
aurora
comienza
a
dar
colores.
Por
tus
virtudes,
por
todos
tus
errores,
por
lo
que
quieras,
no
se,
pero
te
extraño.
Я
скучаю
по
тебе,
когда
рассвет
начинает
раскрашивать
мир.
За
твои
достоинства,
за
все
твои
ошибки,
за
что
угодно,
не
знаю,
но
я
скучаю.
Te
extraño
cuando
la
aurora
comienza
a
dar
colores,
por
tus
virtudes,
por
todos
tus
errores,
por
lo
que
quieras,
no
se,
pero
te
extraño.
Я
скучаю
по
тебе,
когда
рассвет
начинает
раскрашивать
мир.
За
твои
достоинства,
за
все
твои
ошибки,
за
что
угодно,
не
знаю,
но
я
скучаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARMANDO MANZANERO CANCHE
Attention! Feel free to leave feedback.