Lyrics and translation Tania Libertad - Procuro Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procuro Olvidarte
Пытаюсь забыть тебя
Procuro
olvidarte
Пытаюсь
забыть
тебя,
Siguiendo
la
ruta
de
un
pájaro
herido
Следуя
путем
раненой
птицы.
Procuro
alejarme
Пытаюсь
уйти
De
aquellos
lugares
donde
nos
quisimos
Из
тех
мест,
где
мы
любили
друг
друга.
Me
enredo
en
amores
Я
запутываюсь
в
других
отношениях,
Sin
ganas
ni
fuerzas
por
ver
si
te
olvido
Без
желания
и
сил,
чтобы
увидеть,
забуду
ли
я
тебя.
Y
llega
la
noche
И
наступает
ночь,
Y
entonces
comprendo
И
тогда
я
понимаю,
Que
te
necesito
Что
ты
мне
нужен.
Procuro
olvidarte
Пытаюсь
забыть
тебя,
Haciendo
en
el
día
mil
cosas
distintas
Занимаясь
днем
тысячей
разных
дел.
Procuro
olvidarte
Пытаюсь
забыть
тебя,
Pisando
y
contando
las
hojas
caídas
Ступая
и
считая
опавшие
листья.
Procuro
cansarme
Пытаюсь
устать,
Llegar
a
la
noche
apenas
sin
vida
Добравшись
до
ночи
едва
живой.
Y
al
ver
nuestra
casa
И
увидев
наш
дом,
Tan
sola
y
callada
Такой
одинокий
и
тихий,
No
sé
lo
que
haría
Не
знаю,
что
бы
я
сделала,
Lo
que
haría
Что
бы
я
сделала,
Porque
estuvieras
tú
Чтобы
ты
был
здесь,
Porque
siguieras
tú
Чтобы
ты
остался,
Ay,
lo
que
haría
Ах,
что
бы
я
сделала,
Por
no
sentirme
así
Чтобы
не
чувствовать
себя
так,
Por
no
vivir
así
Чтобы
не
жить
так,
Procuro
olvidarte
Пытаюсь
забыть
тебя,
Haciendo
en
el
día
mil
cosas
distintas
Занимаясь
днем
тысячей
разных
дел.
Procuro
olvidarte
Пытаюсь
забыть
тебя,
Pisando
y
contando
las
hojas
caídas
Ступая
и
считая
опавшие
листья.
Procuro
cansarme
Пытаюсь
устать,
Llegar
a
la
noche
apenas
sin
vida
Добравшись
до
ночи
едва
живой.
Y
al
ver
nuestra
casa
И
увидев
наш
дом,
Tan
sola
y
callada
Такой
одинокий
и
тихий,
No
sé
lo
que
haría
Не
знаю,
что
бы
я
сделала,
Lo
que
haría
Что
бы
я
сделала,
Porque
estuvieras
tú
Чтобы
ты
был
здесь,
Porque
siguieras
tú
Чтобы
ты
остался,
Ay,
lo
que
haría
Ах,
что
бы
я
сделала,
Por
no
sentirme
así
Чтобы
не
чувствовать
себя
так,
Por
no
vivir
así
Чтобы
не
жить
так,
Ay,
lo
que
haría
Ах,
что
бы
я
сделала,
Porque
estuvieras
tú
Чтобы
ты
был
здесь,
Porque
siguieras
tú
Чтобы
ты
остался,
Ay,
lo
que
haría
Ах,
что
бы
я
сделала,
Por
no
sentirme
así
Чтобы
не
чувствовать
себя
так,
Por
no
vivir
así
Чтобы
не
жить
так,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alejandro, Ana Magdalena
Attention! Feel free to leave feedback.