Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Odio y Te Quiero
Ненавижу и люблю тебя
Me
muerdo
los
labios
para
no
llamarte
Я
кусаю
губы,
чтобы
не
позвать
тебя
Me
queman
tus
besos,
me
sigue
tu
voz
Твои
поцелуи
жгут
меня,
твой
голос
преследует
Pensando
que
hay
otra
que
pueda
besarte
Думая,
что
есть
другая,
что
может
целовать
тебя
Se
llena
mi
pecho
de
rabia
y
rencor
Моя
грудь
наполняется
гневом
и
злобой
Prendido
en
la
fiebre
brutal
de
mi
sangre
Застряв
в
жестокой
лихорадке
моей
крови
Te
llevo
muy
dentro,
muy
dentro
de
mí
Я
ношу
тебя
глубоко,
глубоко
внутри
себя
Te
niego,
te
busco,
te
odio
y
te
quiero
Я
отрицаю
тебя,
ищу
тебя,
ненавижу
и
люблю
тебя
Y
tengo
en
el
pecho
un
infierno
por
ti
И
в
моей
груди
ад
из-за
тебя
Te
odio
y
te
quiero
Ненавижу
и
люблю
тебя
Porque
a
ti
te
debo
mis
horas
amargas,
mis
horas
de
miel
Потому
что
тебе
я
обязан
своими
горькими
часами,
своими
часами
неги
Te
odio
y
te
quiero
Ненавижу
и
люблю
тебя
Porque
fuiste
el
milagro,
la
espina
que
duele
y
el
beso
de
amor
Потому
что
ты
был
чудом,
колючкой,
что
ранит,
и
поцелуем
любви
Por
eso
te
odio,
por
eso
te
quiero
Вот
почему
ненавижу,
вот
почему
люблю
тебя
Con
todas
las
fuerzas
de
mi
corazón
Всеми
силами
моего
сердца
No
quiero
nombrarte,
y
busco
en
las
copas
Не
хочу
называть
тебя,
и
ищу
в
бокалах
El
vino
de
olvido
que
nunca
se
da
Вино
забвения,
что
никогда
не
даётся
Pensando
arrancarte,
busco
en
otras
bocas
Думая
вырвать
тебя,
ищу
в
других
устах
El
fuego
que
borre
tu
beso
inmortal
Огонь,
что
сотрёт
твой
бессмертный
поцелуй
Y
todo
es
inútil,
ni
copas
ni
besos
И
всё
бесполезно,
ни
бокалы,
ни
поцелуи
Pueden
separarte,
separarte
de
mí
Не
могут
отделить
тебя,
отделить
тебя
от
меня
Te
llevo
en
mi
sangre,
te
odio
y
te
quiero
Я
ношу
тебя
в
своей
крови,
ненавижу
и
люблю
тебя
Y
tengo
en
el
pecho
un
infierno
por
ti
И
в
моей
груди
ад
из-за
тебя
Te
odio
y
te
quiero
Ненавижу
и
люблю
тебя
Porque
a
ti
te
debo,
mis
horas
amargas,
mis
horas
de
miel
Потому
что
тебе
я
обязан
своими
горькими
часами,
своими
часами
неги
Te
odio
y
te
quiero
Ненавижу
и
люблю
тебя
Porque
fuiste
el
milagro,
la
espina
que
duele
y
el
beso
de
amor
Потому
что
ты
был
чудом,
колючкой,
что
ранит,
и
поцелуем
любви
Por
eso
te
odio,
por
eso
te
quiero
Вот
почему
ненавижу,
вот
почему
люблю
тебя
Con
todas
las
fuerzas
de
mi
corazón
Всеми
силами
моего
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reinaldo Ghiso, Enrique Alesio
Attention! Feel free to leave feedback.