Lyrics and translation Tania Libertad - Tú Recuerdo y Yo (Estoy en el Rincon de un Cantina)
Tú Recuerdo y Yo (Estoy en el Rincon de un Cantina)
Твоя память и я (Я в углу таверны)
Estoy
en
el
rincón
de
una
cantina
Я
в
углу
таверны
Oyendo
una
canción
que
yo
pedí,
Слушаю
песню,
которую
я
попросил,
Me
estan
sirviendo
ahorita
mi
tequila
Сейчас
мне
подают
мою
текилу
Ya
va
mi
pensamiento
rumbo
a
ti.
Моя
мысль
уже
летит
к
тебе.
Yo
sé
que
tu
recuerdo
es
Я
знаю,
что
твоя
память
—
Mi
desgracia,
y
vengo
aqui
nomás
a
recordar,
Мое
несчастье,
и
я
прихожу
сюда
только,
чтобы
вспомнить,
Que
amarga
son
las
cosas
que
nos
pasan
Как
горьки
те
вещи,
которые
с
нами
происходят,
Con
hay
una
mujer
que
paga
mal.
Когда
женщина
платит
нам
злом.
Quien
no
sabe
en
esta
vida
la
traición
Кто
не
знает
в
этой
жизни
предательства
Tan
conocida
que
nos
deja
Такого
знакомого,
что
оставляет
нас
Un
mal
amor.
С
несчастной
любовью.
Quien
no
llega
a
la
cantina
Кто
не
приходит
в
таверну,
Exigiendo
su
tequila
y
exigiendo
Требуя
свою
текилу
и
требуя
Su
canción,
me
están
sirviendo
ya
la
Свою
песню,
мне
уже
подают
Del
estribo
ahorita
ya
no
se
si
tengo
fé.
Последнюю
рюмку,
сейчас
я
уже
не
уверен,
что
у
меня
есть
вера.
Ahorita
solamente
Сейчас
я
только
Yo
les
pido
que
toquen
Прошу
вас
сыграть
Otra
vez
la
que
se
fue.
Снова
ее,
которая
ушла.
Quien
no
sabe
en
esta
vida
la
traición
Кто
не
знает
в
этой
жизни
предательства
Tan
conocida
que
nos
deja
Такого
знакомого,
что
оставляет
нас
Un
mal
amor.
С
несчастной
любовью.
Quien
no
llega
a
la
cantina
Кто
не
приходит
в
таверну,
Exigiendo
su
tequila
y
exigiendo
Требуя
свою
текилу
и
требуя
Su
canción,
me
están
sirviendo
ya
la
Свою
песню,
мне
уже
подают
Del
estribo
ahorita
ya
no
se
si
tengo
fé.
Последнюю
рюмку,
сейчас
я
уже
не
уверен,
что
у
меня
есть
вера.
Ahorita
solamente
Сейчас
я
только
Yo
les
pido
que
toquen
Прошу
вас
сыграть
Otra
vez
la
que
se
fue.
Снова
ее,
которая
ушла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.