Lyrics and translation Tania Libertad - Un Poco Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
a
lo
mejor
nos
comprendemos
luego
И,
возможно,
мы
поймем
друг
друга
потом
Que
tengo
aromas
de
cariño
nuevo
Ведь
я
чувствую
аромат
новой
любви
Volvamos
al
camino
del
amor
Давай
вернемся
на
дорогу
любви
No
importa
lo
que
tenga
que
olvidar
Неважно,
что
придется
забыть
Si
vamos
a
sufrir
por
un
error
Если
нам
суждено
страдать
из-за
ошибки
Es
preferible
luego
Лучше
потом
Sera
un
alivio
para
dos
fracasos
Это
будет
облегчением
для
двух
неудач
Y
si
te
vas
А
если
ты
уйдешь
Llevate
al
menos
mis
cansados
brazos
Забери
хотя
бы
мои
усталые
руки
Al
fin
que
yo
te
di
Ведь
я
отдала
тебе
Mi
cariño,
mi
fe
y
mi
vida
entera
Свою
любовь,
свою
веру
и
всю
свою
жизнь
Y
si
no,
no
te
lo
llevas
А
если
нет,
то
не
забирай
Que
me
importa
Какая
мне
разница
Que
se
queden
afuera
Пусть
останутся
снаружи
Por
que
te
vas
mi
bien?
Почему
ты
уходишь,
любимый?
Tan
de
prisa,
no
gozas
mi
agonia
Так
быстро,
разве
тебе
не
нравится
моя
агония?
Si
la
noche
se
espera
Если
ночь
ждет
весь
день
Espera
tu
tambien
Подожди
и
ты
тоже
Al
fin
que
ya
te
di
Ведь
я
уже
отдала
тебе
Mi
cariño,
mi
fe
y
mi
vida
entera
Свою
любовь,
свою
веру
и
всю
свою
жизнь
Y
si
no,
no,
no
te
lo
llevas
А
если
нет,
нет,
не
забирай
Que
me
importa?
Какая
мне
разница?
Que
se
queden
afuera
Пусть
останутся
снаружи
Por
que
te
vas
mi
bien?
Почему
ты
уходишь,
любимый?
Tan
de
prisa,
no
gozas
mi
agonia
Так
быстро,
разве
тебе
не
нравится
моя
агония?
Si
la
noche
se
espera
todo
el
dia
Если
ночь
ждет
весь
день
Espera
tu
tambien
Подожди
и
ты
тоже
Un
poco
mas...
Еще
немного...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALVARO CARRILLO ALACON
Album
Boleros
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.