Lyrics and translation Tania - Prueba de Amor
Prueba de Amor
Проба любви
No
me
observes
de
esa
forma
Не
гляди
на
меня
так
Las
cosas
no
son
tan
fáciles
Не
так
уж
это
легко
No
hables
del
amor
tan
ligeramente
no
Не
говори
о
любви
легкомысленно,
нет
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Si
quieres
probar
de
mi
amor
Если
хочешь
испытать
мою
любовь
Tendrás
que
soportar
el
dolor
Тебе
придётся
терпеть
боль
Porque
algún
días
mis
espínas
te
lastimarán
Потому
что
когда-нибудь
мои
шипы
тебя
ранят
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
te
fies
de
mi
Не
верь
мне
No
me
conoces
tan
bien
Ты
не
знаешь
меня
так
хорошо
So
just,
run
away
Так
что
просто
беги
I
said,
oh
oh
oh
(I
said,
oh
oh
oh)
Я
сказала,
о,
о,
о
(я
сказала,
о,
о,
о)
No
te
enamores
mas
Не
влюбляйся
больше
No
me
conoces
tan
bien
Ты
не
знаешь
меня
так
хорошо
I
said,
Run
Away
Я
сказала:
Беги
Just
Run
Away
Просто
беги
No
vengas
a
mi
Mi
amor
es
como
una
flor
Не
приходи
ко
мне.
Моя
любовь
как
цветок
Es
una
rosa
muy
especial
Она
очень
особенная
Yo
sé
que
mis
espínas
daño
te
harán
Mi
amor
es
como
aquella
flor
Я
знаю,
что
мои
шипы
причинят
тебе
боль.
Моя
любовь
похожа
на
этот
цветок
Por
ahora
puede
perfurmar
bien
Pero
en
cuento
te
acerques
más
daño
te
haré
Sentirte
así
me
hace
sentir
muy
mal
Сейчас
он
может
источать
приятный
запах,
но
как
только
ты
приблизишься,
я
сделаю
тебе
больно.
Мне
так
плохо
от
того,
что
я
заставляю
тебя
чувствовать
себя
так
Viendo
en
ti
toda
esa
seguridad
Видя
в
тебе
столько
уверенности
Y
los
pasos
que
das
hasta
donde
estoy
yo
И
шаги,
которые
ты
делаешь
ко
мне
No
puedo
entender,
por
que
eres
así
Не
могу
понять,
почему
ты
такая
Sentimientos?
Explícamelo
a
mi
Чувства?
Объясни
мне
El
amor?
Es
amigo
de
la
obsesión
Любовь?
Это
друг
одержимости
So
run
away,
just
run
away
Так
что
беги,
просто
беги
'Cause
you
and
i
must
come
to
an
end
Потому
что
нам
с
тобой
нужно
положить
конец
Every
rose
has
its
thorm
У
каждой
розы
есть
шипы
Every
rose
has
its
thorm
У
каждой
розы
есть
шипы
Every
rose
has
its
thorm
У
каждой
розы
есть
шипы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodriguez Gloria
Attention! Feel free to leave feedback.