Tanir & Tyomcha - Нулевые - translation of the lyrics into German

Нулевые - Tanir , Tyomcha translation in German




Нулевые
Die Nullerjahre
Верните мои нулевые
Gebt mir meine Nullerjahre zurück
Пьяные года
Betrunkene Jahre
Когда мы были молодые
Als wir jung waren
Пылали до утра
Feierten bis zum Morgengrauen
Когда впервые полюбили
Als wir uns zum ersten Mal verliebten
Мне надо туда
Ich muss dorthin zurück
Верните мои нулевые
Gebt mir meine Nullerjahre zurück
Хотя бы до утра
Wenigstens bis zum Morgen
Помню, подарили первую гитару
Ich erinnere mich, wie man mir die erste Gitarre schenkte
Пальцы разбивали в кровь с другом на пару
Wir haben uns mit einem Freund die Finger blutig gespielt
До сих пор я помню всё, что сочинили
Ich erinnere mich noch immer an alles, was wir komponiert haben
Верните мои нулевые, ооо
Gebt mir meine Nullerjahre zurück, ooo
Помню, как собрали мы первую группу
Ich erinnere mich, wie wir unsere erste Band gründeten
Помню, как мечтали наивно и глупо
Ich erinnere mich, wie wir naiv und dumm träumten
Хочется проснуться в том маленьком мире
Ich möchte in dieser kleinen Welt aufwachen
Верните мои нулевые, ооо
Gebt mir meine Nullerjahre zurück, ooo
Нам тогда не понять было то, что мечтам
Damals konnten wir nicht verstehen, dass Träume
Не всегда суждено сбываться
Nicht immer in Erfüllung gehen
Но закрою глаза и потянет опять
Aber ich schließe meine Augen und es zieht mich wieder dorthin
Вернуться и там остаться
Zurückzukehren und dort zu bleiben
Верните мои нулевые
Gebt mir meine Nullerjahre zurück
Пьяные года
Betrunkene Jahre
Когда мы были молодые
Als wir jung waren
Пылали до утра
Feierten bis zum Morgengrauen
Когда впервые полюбили
Als wir uns zum ersten Mal verliebten
Мне надо туда
Ich muss dorthin zurück
Верните мои нулевые
Gebt mir meine Nullerjahre zurück
Хотя бы до утра
Wenigstens bis zum Morgen
Когда мы встречали рассветы толпою
Als wir die Sonnenaufgänge in der Menge erlebten
Там и познакомились, помню, с тобою
Dort habe ich dich, ich erinnere mich, kennengelernt
Тебе подарил цветы я полевые
Ich habe dir Feldblumen geschenkt
Верните мои нулевые, ооо
Gebt mir meine Nullerjahre zurück, ooo
Помню, подобрать как не мог я и слова
Ich erinnere mich, wie ich keine Worte finden konnte
Стоя у забора вдоль твоего дома
Als ich am Zaun entlang deines Hauses stand
Что наговорил тогда давно забыли
Was ich damals gesagt habe längst vergessen
Верните мои нулевые
Gebt mir meine Nullerjahre zurück
Нам тогда не понять было то, что словам
Damals konnten wir nicht verstehen, dass Worte
Не всегда суждено держаться
Nicht immer gehalten werden
Но закрою глаза и потянет опять
Aber ich schließe meine Augen und es zieht mich wieder dorthin
С тобой встретиться и расстаться
Dich zu treffen und mich zu verabschieden
Верните мои нулевые
Gebt mir meine Nullerjahre zurück
Пьяные года
Betrunkene Jahre
Когда мы были молодые
Als wir jung waren
Пылали до утра
Feierten bis zum Morgengrauen
Когда впервые полюбили
Als wir uns zum ersten Mal verliebten
Мне надо туда
Ich muss dorthin zurück
Верните мои нулевые хотя бы до утра
Gebt mir meine Nullerjahre zurück, wenigstens bis zum Morgen
Пьяные года
Betrunkene Jahre
Когда мы были молодые
Als wir jung waren
Пылали до утра
Feierten bis zum Morgengrauen
Когда впервые полюбили
Als wir uns zum ersten Mal verliebten
Мне надо туда
Ich muss dorthin zurück
Верните мои нулевые
Gebt mir meine Nullerjahre zurück
Хотя бы до утра
Wenigstens bis zum Morgen
Иногда беру я в руки ту гитару
Manchmal nehme ich diese Gitarre in die Hand
Вспоминаю, как она давала жару
Ich erinnere mich, wie sie gerockt hat
В голове картина, какими мы были
In meinem Kopf ist das Bild, wie wir waren
Верните мои нулевые
Gebt mir meine Nullerjahre zurück
Вспоминаю, как найти не мог и слова
Ich erinnere mich, wie ich keine Worte finden konnte
Стоя у забора вдоль твоего дома
Als ich am Zaun entlang deines Hauses stand
Всё было по-честному, было впервые
Alles war ehrlich, es war das erste Mal
Верните мои нулевые
Gebt mir meine Nullerjahre zurück
Нам тогда не понять было то, что мечтам
Damals konnten wir nicht verstehen, dass Träume
Не всегда суждено сбываться
Nicht immer in Erfüllung gehen
Но закрою глаза и потянет опять
Aber ich schließe meine Augen und es zieht mich wieder dorthin
Вернуться и там остаться
Zurückzukehren und dort zu bleiben





Writer(s): артём королёв, михаил красинский, никита курскеев, ренат сайфутдинов, эльдар каскабасов


Attention! Feel free to leave feedback.