Lyrics and translation Tanita Tikaram - Consider the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consider the Rain
Подумай о дожде
I
have
a
picture
У
меня
есть
фотография,
It′s
taken
with
looks
Сделанная
взглядами,
It
wont
tell
a
story
Она
не
расскажет
историю,
But
I'm
glad
I
forgot
everything
that
you
say
Но
я
рада,
что
забыла
всё,
что
ты
говорил.
I
choose
the
colours
Я
выбираю
цвета
And
reword
the
lines
И
переписываю
строки,
Now
somebody′s
second
heart
Теперь
чьё-то
второе
сердце
Ain't
the
first
of
mine
Не
первое
моё.
Consider
the
rain
now
Подумай
о
дожде,
Out
in
the
cold
Там,
на
холоде.
Maybe
I
love
you
Может
быть,
я
люблю
тебя,
But
our
dreams
grow
old
Но
наши
мечты
стареют.
Outbid
my
fortune
Перебиваю
свою
удачу,
Out
to
just
win
Просто
чтобы
выиграть.
Tell
me
that
summer
Скажи
мне,
что
лето
Is
coming
on
in
Уже
наступает.
I
got
my
wallet
У
меня
есть
кошелек,
Been
shot
from
the
start
Простреленный
с
самого
начала.
Feel
shot
when
I'm
feeling
drained
Чувствую
себя
простреленной,
когда
опустошена,
But
we
all
know
how
to
smile
when
we′re
falling
apart
Но
все
мы
знаем,
как
улыбаться,
когда
разваливаемся
на
части.
You
choose
the
colours
now
Ты
выбираешь
цвета
теперь,
Let′s
play
with
the
rest
Давайте
поиграем
с
остальным.
I
never
believe
at
all
Я
никогда
не
верю,
But
some
of
us
sometimes,
Но
некоторые
из
нас
иногда
Are
just
thrilled,
by
meeting
the
blessed
Просто
в
восторге
от
встречи
с
благословенными.
Consider
the
rain
now
Подумай
о
дожде,
Out
in
the
cold
Там,
на
холоде.
Maybe
I
love
you
Может
быть,
я
люблю
тебя,
But
our
dreams
grow
old
Но
наши
мечты
стареют.
Outbid
my
fortune
Перебиваю
свою
удачу,
Out
to
just
win
Просто
чтобы
выиграть.
Tell
me
that
summer
Скажи
мне,
что
лето
Is
coming
on
in
Уже
наступает.
I
have
the
oath
ring,
somebody
said
У
меня
есть
кольцо
клятвы,
кто-то
сказал,
Makes
like
a
twinge
running
straight
through
my
head
Вызывает
пульсирующую
боль
прямо
в
голове.
Maybe
this
fortune
is
not
what
it
seems
Может
быть,
эта
удача
не
то,
чем
кажется.
Some
of
us
pin,
some
of
us
pin
time
on
our
dreams
Некоторые
из
нас
возлагают,
некоторые
из
нас
тратят
время
на
свои
мечты.
And
saved
from
the
talk
shifts
И
спасённая
от
пересудов,
Went
straight
to
your
goal
Направилась
прямо
к
твоей
цели,
Straight
backed
and
straight
laced
С
прямой
спиной
и
чопорная.
Well,
you
never
really
Ну,
ты
никогда
по-настоящему,
Do
you
ever
really
know?
Ты
когда-нибудь
по-настоящему
знаешь?
I
check
on
the
same
day
Я
проверяю
в
тот
же
день,
I
checked
out
the
view
Я
проверила
вид,
I
checked
all
the
soft
land
Я
проверила
всю
мягкую
землю.
Well,
it
comes
so
easy
from
you
Что
ж,
это
даётся
тебе
так
легко.
Consider
the
rain
now
Подумай
о
дожде,
Out
in
the
cold
Там,
на
холоде.
Maybe
I
love
you
Может
быть,
я
люблю
тебя,
But
our
dreams
grow
old
Но
наши
мечты
стареют.
Outbid
my
fortune
Перебиваю
свою
удачу,
Out
to
just
win
Просто
чтобы
выиграть.
Tell
me
that
summer
Скажи
мне,
что
лето
Is
coming
on
in
Уже
наступает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tanita Tikaram
Attention! Feel free to leave feedback.