Lyrics and translation Tanita Tikaram - For All These Years
I
got
a
scent
on
you,
I
got
something
here
to
show
Я
чувствую
твой
запах,
мне
есть
что
показать.
It's
somebody's
slice
of
life
Это
чей-то
кусок
жизни.
I
had
it
tailor
made
Я
сделал
его
на
заказ.
I
had
it
soaken,
shaken
and
shown
around
the
world
Я
был
потрясен,
потрясен
и
продемонстрирован
всему
миру,
And
all
of
these
things
you
tell
me
и
все
эти
вещи,
которые
ты
мне
рассказываешь
I
can't
quite
believe
Я
не
могу
в
это
поверить.
You
are
still
there
and
I'm
still
trying
to
be
somebody
Ты
все
еще
здесь,
а
я
все
еще
пытаюсь
быть
кем-то.
Always
on
the
upkeep,
always
tryna
reach
the
rest
of
us
Всегда
наготове,
всегда
пытаюсь
достучаться
до
остальных.
We
don't
have
anything
to
say,
nothing
to
give
Нам
нечего
сказать,
нечего
дать.
Well
life,
it
blows
away
Что
ж,
жизнь,
она
уносится
прочь.
I
have
another
chance,
I
may
have
two
lives
У
меня
есть
еще
один
шанс,
возможно,
две
жизни.
But
my
both
my
lives
will
be
brief
lives
Но
мои
обе
мои
жизни
будут
короткими
жизнями
And
then,
you
all
will
wonder
why
И
тогда
вы
все
будете
удивляться,
почему.
I
was
only
16
years
old
Мне
было
всего
16
лет
You
were
only
17
Тебе
было
всего
17.
Life
isn't
so
complicated
Жизнь
не
так
уж
сложна.
But
then
life
isn't
'sposed
to
be
Но
тогда
жизнь
не
должна
быть
такой.
For
all
these
years
Все
эти
годы
...
For
all
these
years
Все
эти
годы
...
Could
somebody
tell
them
Кто-нибудь
может
им
сказать?
To
hurry
on,
hurry
on
down?
Поторопиться,
поторопиться
вниз?
Could
somebody
tell
them
Кто-нибудь
может
им
сказать?
To
hurry
on,
hurry
on?
Торопиться,
торопиться?
Every
censor,
everybody
loses
their
way
Каждый
Цензор,
каждый
сбивается
с
пути.
I
have
a
wealth
of
material
У
меня
богатый
материал.
I
have
a
well
of
people
to
share
with
you
У
меня
есть
много
людей,
которыми
я
могу
поделиться
с
тобой.
Every
lover
Каждый
любовник
Well
they
all
tell
lies
Что
ж,
они
все
лгут.
I
have
his
wife
in
the
background
У
меня
на
заднем
плане
его
жена.
But
I
have
more
than
this,
I
have
more
than
this
Но
у
меня
есть
больше,
чем
это,
у
меня
есть
больше,
чем
это.
And
if
Mr
Chaste,
he
has
a
past
А
если
мистер
честный,
то
у
него
есть
прошлое.
Give
it
to
me
Дай
мне
это.
I
was
only
16
years
old
Мне
было
всего
16
лет
You
were
nearly
17
Тебе
было
почти
17.
Life
isn't
so
complicated
Жизнь
не
так
уж
сложна.
But
then
life
isn't
'sposed
to
be
Но
тогда
жизнь
не
должна
быть
такой.
For
all
these
years
Все
эти
годы
...
For
all
these
years
Все
эти
годы
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tanita Tikaram
Attention! Feel free to leave feedback.