Lyrics and translation Tanja Savic - Tako Mlada
Tako
mlada,
tako
mlada
So
young,
so
young
Noću
sama
lutam
ja
I
wander
alone
at
night
Zar
ne
zvuči
ko
balada
Doesn't
it
sound
like
a
ballad
Moja
biografija?
My
biography?
Zauvek
ću
da
te
volim
I
will
always
love
you
Već
sam
čula
to
I
have
already
heard
this
Pa
te
pitam,
dal'
to
važi
So
I
ask
you,
does
this
hold
I
kad
je
gotovo
Even
when
it's
over
Da
li
ispod
crnog
oka
Is
it
under
a
black
eye
Lažna
zvezda
sja
That
a
false
star
shines
Prepuna
je
takvih
There
are
so
many
of
them
Moja
biografija
My
biography
Tako
mlada,
tako
mlada
So
young,
so
young
Noću
sama
lutam
ja
I
wander
alone
at
night
Zar
ne
zvuči
ko
balada
Doesn't
it
sound
like
a
ballad
Moja
biografija
My
biography
Tako
mlada,
tako
mlada
So
young,
so
young
Moj
je
princ
već
nečiji
My
prince
already
belongs
to
someone
else
Nema
ljubavi
u
mojoj
There
is
no
love
in
my
Kratkoj
biografiji
Short
biography
O-o-o-o-o,
o-o-o-o-o
O-o-o-o-o,
o-o-o-o-o
U
mojoj
kratkoj
biografiji
In
my
short
biography
Ne
žalim
se
što
mi
rušiš
I
do
not
regret
that
you
destroy
Do
detinjstva
most
The
bridge
to
my
childhood
Žao
mi
je
što
mi
oči
I
am
sorry
that
in
my
eyes
Gube
nevinost
Innocence
is
lost
Pa
već
vidim
da
ti
reči
Because
I
can
already
see
that
your
words
Nisu
iskrene
Are
not
sincere
Previše
je
to
za
moje
It
is
too
much
for
my
Nežne
godine
Tender
years
Tako
mlada,
tako
mlada
So
young,
so
young
Noću
sama
lutam
ja
I
wander
alone
at
night
Zar
ne
zvuči
ko
balada
Doesn't
it
sound
like
a
ballad
Moja
biografija
My
biography
Tako
mlada,
tako
mlada
So
young,
so
young
Moj
je
princ
već
nečiji
My
prince
already
belongs
to
someone
else
Nema
ljubavi
u
mojoj
There
is
no
love
in
my
Kratkoj
biografiji
Short
biography
O-o-o-o-o,
o-o-o-o-o
O-o-o-o-o,
o-o-o-o-o
U
mojoj
kratkoj
biografiji
In
my
short
biography
Tako
mlada,
tako
mlada
So
young,
so
young
Noću
sama
lutam
ja
I
wander
alone
at
night
Zar
ne
zvuči
ko
balada
Doesn't
it
sound
like
a
ballad
Moja
biografija
My
biography
Tako
mlada,
tako
mlada
So
young,
so
young
Moj
je
princ
već
nečiji
My
prince
already
belongs
to
someone
else
Nema
ljubavi
u
mojoj
There
is
no
love
in
my
Kratkoj
biografiji
Short
biography
O-o-o-o-o,
o-o-o-o-o
O-o-o-o-o,
o-o-o-o-o
U
mojoj
kratkoj
biografiji
In
my
short
biography
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksandar Perisic, Marina Tucakovic
Attention! Feel free to leave feedback.