Lyrics and translation Tanja Savic - U Mraku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Bebi,
it′s
Pablo)
(Детка,
это
Пабло)
Iste
oči,
iste
usne,
isti
ten
Те
же
глаза,
те
же
губы,
тот
же
цвет
кожи
Isti
onaj
osmeh,
kao
izmišljen
Та
же
улыбка,
словно
выдуманная
Preslikan
ti
je
Вылитый
ты
Al'
ipak
nije
ti
Но
все
же
не
ты
Telo
ne
zadrhti
kad
me
dodirne
Тело
не
дрожит,
когда
он
меня
касается
Ne
briše
ništa
one
naše
godine
Не
стирает
ничего
из
наших
лет
Dok
suze
lijem
Пока
лью
слезы
Dobro
se
krijem
od
svih
Хорошо
скрываюсь
от
всех
Misle
da
sam
srećna,
nasmejana
Думают,
что
я
счастлива,
улыбаюсь
Al′
meni
duša
grešna,
uprljana
Но
душа
моя
грешная,
запятнанная
Jer
tražim
zamenu
na
pogrešnom
ramenu
Ведь
ищу
замену
на
чужом
плече
Neka
sam
do
smrti
prokleta
Пусть
буду
я
до
смерти
проклята
Živim
kao
da
sam
oteta
Живу,
словно
я
похищена
Po
srcu
me
tuku
naše
balade
По
сердцу
бьют
наши
баллады
Kada
hoću
neku
promenu
Когда
хочу
каких-то
перемен
Uvek
ime
kad
ti
pomеnu
Всегда
имя
твое,
когда
упоминают
Pa
krenu
bol
i
alkohol
И
начинаются
боль
и
алкоголь
Na
prošlost
da
me
rade
На
прошлое
меня
толкают
(Na
prošlost
da
mе
rade)
(На
прошлое
меня
толкают)
(Na
prošlost
da
me
rade)
(На
прошлое
меня
толкают)
Ista
kosa,
iste
ruke,
isti
stas
Те
же
волосы,
те
же
руки,
тот
же
стан
Čak
u
njegovom,
ja
čujem
i
tvoj
glas
Даже
в
его
голосе,
я
слышу
твой
Na
tebe
liči
На
тебя
похож
Ali
znam
ovakvoj
priči
kraj
Но
я
знаю
этой
истории
конец
Dobro
počne
i
brzo
se
završi
Хорошо
начинается
и
быстро
заканчивается
Svi
su
naspram
tebe
tako
površni
Все
по
сравнению
с
тобой
такие
поверхностные
Ožiljci
ne
blede
Шрамы
не
бледнеют
Ali
sve
mi
više
vrede
i
znam
Но
все
больше
значат
для
меня,
и
я
знаю
Misle
da
sam
srećna,
nasmejana
Думают,
что
я
счастлива,
улыбаюсь
Al'
meni
duša
grešna,
uprljana
Но
душа
моя
грешная,
запятнанная
Jer
tražim
zamenu
na
pogrešnom
ramenu
Ведь
ищу
замену
на
чужом
плече
Neka
sam
do
smrti
prokleta
Пусть
буду
я
до
смерти
проклята
Živim
kao
da
sam
oteta
Живу,
словно
я
похищена
Po
srcu
me
tuku
naše
balade
По
сердцу
бьют
наши
баллады
Kada
hoću
neku
promenu
Когда
хочу
каких-то
перемен
Uvek
ime
kad
ti
pomenu
Всегда
имя
твое,
когда
упоминают
Pa
krenu
bol
i
alkohol
И
начинаются
боль
и
алкоголь
Na
prošlost
da
me
rade
На
прошлое
меня
толкают
(Na
prošlost
da
me
rade)
(На
прошлое
меня
толкают)
Na
prošlost
da
me
rade
На
прошлое
меня
толкают
(Na
prošlost
da
me
rade)
(На
прошлое
меня
толкают)
Na
prošlost
da
me
rade
На
прошлое
меня
толкают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dragić Marko
Album
U Mraku
date of release
06-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.