Tanja Savic - Zlatnik - translation of the lyrics into German

Zlatnik - Tanja Savictranslation in German




Zlatnik
Goldmünze
Kad ti je dobro, kad te pogleda Bog
Wenn es dir gut geht, wenn Gott dich ansieht
I kad se moliš za nekoga svog
Und wenn du für einen deiner Lieben betest
Seti se mene, seti se mene
Denk an mich, denk an mich
Pomeni me
Erwähn mich
Kad legneš s njom i kad ugasiš dan
Wenn du mit ihr zu Bett gehst und den Tag beendest
Kad prvi najslađi te uhvati san
Wenn dich der erste, süßeste Traum erfasst
Seti se mene, seti se mene
Denk an mich, denk an mich
Pomeni me
Erwähn mich
U godini dan što ode
Einen Tag im Jahr, der vergeht
Na izvoru gutljaj vode
Am Quell einen Schluck Wasser
Jedan zlatnik na oltaru
Eine Goldmünze auf dem Altar
Nameni za ljubav staru
Widme sie der alten Liebe
Sitnu radost svoje sreće
Die kleine Freude deines Glücks
Od starice kupi cveće
Kauf Blumen von der alten Frau
Ostavi joj neku paru
Lass ihr etwas Geld da
Nameni za ljubav staru
Widme es der alten Liebe
Kad ti je dobro, kad te pogleda Bog
Wenn es dir gut geht, wenn Gott dich ansieht
I kad se moliš za nekoga svog
Und wenn du für einen deiner Lieben betest
Seti se mene, seti se mene
Denk an mich, denk an mich
Pomeni me
Erwähn mich
Kad legneš s njom i kad ugasiš dan
Wenn du mit ihr zu Bett gehst und den Tag beendest
Kad prvi najslađi te uhvati san
Wenn dich der erste, süßeste Traum erfasst
Seti se mene, seti se mene
Denk an mich, denk an mich
Pomeni me
Erwähn mich
U godini dan što ode
Einen Tag im Jahr, der vergeht
Na izvoru gutljaj vode
Am Quell einen Schluck Wasser
Jedan zlatnik na oltaru
Eine Goldmünze auf dem Altar
Nameni za ljubav staru
Widme sie der alten Liebe
Sitnu radost svoje sreće
Die kleine Freude deines Glücks
Od starice kupi cveće
Kauf Blumen von der alten Frau
Ostavi joj neku paru
Lass ihr etwas Geld da
Nameni za ljubav staru
Widme es der alten Liebe
U godini dan što ode
Einen Tag im Jahr, der vergeht
Na izvoru gutljaj vode
Am Quell einen Schluck Wasser
Jedan zlatnik na oltaru
Eine Goldmünze auf dem Altar
Nameni za ljubav staru
Widme sie der alten Liebe
Sitnu radost svoje sreće
Die kleine Freude deines Glücks
Od starice kupi cveće
Kauf Blumen von der alten Frau
Ostavi joj neku paru
Lass ihr etwas Geld da
Nameni za ljubav staru
Widme es der alten Liebe





Writer(s): P. Medenica, Z. Marjanovic


Attention! Feel free to leave feedback.