Lyrics and translation Tanju Okan - Bilsem Ki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilsem
ki
seveceksin
gönülden
yine
beni
Если
бы
я
знал,
что
ты
снова
полюбишь
меня
Kilitleyip
kalbimi
beklerdim
o
günleri
Я
запирал
и
ждал
своего
сердца
в
те
дни
Bilsem
ki
sen
de
beni
düşünürsün
ben
gibi
Если
бы
я
знал,
что
ты
бы
подумал
обо
мне,
как
и
я
Unuturdum
geçmişte
geçen
acı
günleri
Я
бы
забыл
прошлые
дни
боли
Bilsem
ki
bu
acılar
bir
gün
gelip
dinecek
Если
бы
я
знал,
что
эти
боли
когда-нибудь
придут
и
утихнут
Ve
bu
gözyaşlarımı
o
ellerin
silecek
И
это
вытрет
мои
слезы
из
этих
рук
Bilsem
ki
döneceksin
bir
gün
sen
yine
bana
Если
бы
я
знал,
что
ты
вернешься,
когда-нибудь
ты
снова
ко
мне
Yıllarca
usanmadan
beklerdim
inan
bana
Я
ждал
много
лет,
не
уставая,
поверь
мне
Bilsem
ki
sen
de
beni
düşünürsün
ben
gibi
Если
бы
я
знал,
что
ты
бы
подумал
обо
мне,
как
и
я
Unuturdum
geçmişte
geçen
acı
günleri
Я
бы
забыл
прошлые
дни
боли
Bilsem
ki
bu
acılar
bir
gün
gelip
dinecek
Если
бы
я
знал,
что
эти
боли
когда-нибудь
придут
и
утихнут
Ve
bu
gözyaşlarımı
o
ellerin
silecek
И
это
вытрет
мои
слезы
из
этих
рук
Bilsem
ki
döneceksin
bir
gün
sen
yine
bana
Если
бы
я
знал,
что
ты
вернешься,
когда-нибудь
ты
снова
ко
мне
Yıllarca
usanmadan
beklerdim
inan
bana
Я
ждал
много
лет,
не
уставая,
поверь
мне
Beklerdim
inan
bana
Я
бы
подождал,
поверь
мне
Beklerdim
inan
bana
Я
бы
подождал,
поверь
мне
Beklerdim
inan
bana
Я
бы
подождал,
поверь
мне
Bilsem
ki
bu
acılar
bir
gün
gelip
dinecek
Если
бы
я
знал,
что
эти
боли
когда-нибудь
придут
и
утихнут
Gzyaşlarımı
o
ellerin
silecek
ГЗ
вытирает
мои
годы
из
этих
рук
Bilsem
ki
döneceksin
bir
gün
sen
yine
bana
Если
бы
я
знал,
что
ты
вернешься,
когда-нибудь
ты
снова
ко
мне
Yıllarca
usanmadan
beklerdim,
beklerdim
inan,
inan
Я
ждал
годами,
не
уставая,
я
ждал,
верь,
верь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ozcan Kandemir, Kevork Norayr Demirciyan, Andak Selmi
Attention! Feel free to leave feedback.