Lyrics and translation Tanju Okan - Sarhoş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hep
sevmekten
Всё
от
любви
Her
akşam
votka,
rakı
ve
şarap
Каждый
вечер
водка,
раки
и
вино
İçtikçe
delirir
insan,
olur
harap
Пью
и
схожу
с
ума,
становлюсь
никем
Kurtar
bundan
beni
n'olursun,
ya
Rab
Спаси
меня
от
этого,
молю,
о
Боже
Bitsin
artık
bu
korkunç
serap,
serap
Пусть
кончится
этот
ужасный
мираж,
мираж
Her
akşam
votka,
rakı
ve
şarap
Каждый
вечер
водка,
раки
и
вино
İçtikçe
delirir
insan,
olur
harap
Пью
и
схожу
с
ума,
становлюсь
никем
Kurtar
bundan
beni
n'olursun,
ya
Rab
Спаси
меня
от
этого,
молю,
о
Боже
Bitsin
korkunç
serap
Пусть
кончится
этот
ужасный
мираж
Bittim
ben,
ah
Я
кончен,
ах
Hep
sevmekten
Всё
от
любви
Her
akşam
votka,
rakı
ve
şarap
Каждый
вечер
водка,
раки
и
вино
İçtikçe
delirir
insan,
olur
harap
Пью
и
схожу
с
ума,
становлюсь
никем
Kurtar
bundan
beni
n'olursun,
ya
Rab
Спаси
меня
от
этого,
молю,
о
Боже
Bitsin
artık
bu
korkunç
serap
Пусть
кончится
этот
ужасный
мираж
Her
akşam
votka,
rakı
ve
şarap
Каждый
вечер
водка,
раки
и
вино
İçtikçe
delirir
insan,
olur
harap
Пью
и
схожу
с
ума,
становлюсь
никем
Kurtar
bundan
beni
n'olursun,
ya
Rab
Спаси
меня
от
этого,
молю,
о
Боже
Bitsin
korkunç
serap
Пусть
кончится
этот
ужасный
мираж
Bittim
ben,
ah
Я
кончен,
ах
Hep
sevmekten
Всё
от
любви
Sarhoşum,
çok
sarhoşum
Я
пьян,
очень
пьян
Arkadaşım,
n'olur
tut
kolumdan
ha,
tut,
tut
Друг,
держи
меня
за
руку,
да,
держи,
держи
Cık,
yok,
yok,
yok,
yok,
yok
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Çekil
yolumdan,
çekil
Прочь
с
дороги,
прочь
Çok
seviyorum
onu
ama
Я
очень
люблю
тебя,
но
O
beni
istemiyor,
istemiyor
Ты
меня
не
хочешь,
не
хочешь
Biliyorum,
biliyorum,
biliyorum
Я
знаю,
знаю,
знаю
Sarhoşum
diye
istemiyor
Ты
меня
не
хочешь,
потому
что
я
пьян
İstese
de
istemese
de
Хочешь
ты
или
нет
Ben
bu
gece
gidip
görüce'm
onu
Я
сегодня
ночью
пойду
к
тебе
Kovsa
bile,
evet,
kovsa
bile
Даже
если
прогонишь,
да,
даже
если
прогонишь
Onun
için
sarhoşum,
onun
için,
ah
Ради
тебя
я
пьян,
ради
тебя,
ах
Onun
için,
onun
için,
onun
için
Ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Söz: Fecri Ebcioğlu
Attention! Feel free to leave feedback.