Lyrics and translation Tanju Okan - Sevince
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damla
damla
yağan
yağmur
Капля
за
каплей
падает
дождь,
Biz
yürürken
düşen
yağmur
Пока
мы
гуляем,
падает
дождь,
Birer
inci
parçası
Словно
жемчужинки,
Biz
sevince
Когда
мы
любим.
Alev
alev
yanan
ateş
Пламя
пылающего
огня,
Kalbi
yakan
o
ilk
ateş
Тот
самый
первый
огонь,
что
сжигает
сердце,
Hayat
verdi
gizliden
Тайно
дарит
жизнь,
Biz
sevince
Когда
мы
любим.
Gözü
yaşlı
insanları
Людей
со
слезами
на
глазах,
Keder
dolu
bakışları
Взгляды,
полные
печали,
Unut
artık
onları
Забудь
теперь
о
них,
Biz
sevince
Когда
мы
любим.
Dünya
cennet
gece
gündüz
Мир
- рай
и
днем,
и
ночью,
Herşey
güzel
üzüntüsüz
Все
прекрасно,
без
печали,
Aşkla
doldu
gönlümüz
Любовью
полны
наши
сердца,
Biz
sevince
Когда
мы
любим.
Yıldızlara
uzanan
yolumuz
Наш
путь
простирается
к
звездам,
Bitme
sakın
çünkü
biz
mutluyuz
Не
кончайся,
ведь
мы
счастливы,
Güneş,
yağmur,
rüzgar
ve
sonsuzluk
Солнце,
дождь,
ветер
и
вечность,
Hepsi
bizim
onlara
dost
olduk
Все
наше,
мы
с
ними
подружились.
Işıl
ışıl
bütün
evren
Сияет
вся
вселенная,
Mesud
olur
hergün
seven
Счастлив
каждый
день
любящий,
Silinemez
aşkımız
gönüllerden
Не
сотрется
наша
любовь
из
сердец,
Damla
damla
yağan
yağmur
Капля
за
каплей
падает
дождь,
Biz
yürürken
düşen
yağmur
Пока
мы
гуляем,
падает
дождь,
Birer
inci
parçası
Словно
жемчужинки,
Biz
sevince
Когда
мы
любим.
Alev
alev
yanan
ateş
Пламя
пылающего
огня,
Kalbi
yakan
o
ilk
ateş
Тот
самый
первый
огонь,
что
сжигает
сердце,
Hayat
verdi
gizliden
Тайно
дарит
жизнь,
Biz
sevince
Когда
мы
любим.
Gözü
yaşlı
insanları
Людей
со
слезами
на
глазах,
Keder
dolu
bakışları
Взгляды,
полные
печали,
Unut
artık
onları
Забудь
теперь
о
них,
Biz
sevince
Когда
мы
любим.
Dünya
cennet
gece
gündüz
Мир
- рай
и
днем,
и
ночью,
Herşey
güzel
üzüntüsüz
Все
прекрасно,
без
печали,
Aşkla
doldu
gönlümüz
Любовью
полны
наши
сердца,
Biz
sevince
Когда
мы
любим.
Işıl
ışıl
bütün
evren
Сияет
вся
вселенная,
Mesud
olur
hergün
seven
Счастлив
каждый
день
любящий,
Silinemez
aşkımız
gönüllerden
Не
сотрется
наша
любовь
из
сердец,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Costandınos, S. Vlavianos, Mehmet Teoman
Attention! Feel free to leave feedback.