Lyrics and translation Tanju Okan - Öyle Sarhoş Olsamki / Deniz Ve Mehtap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öyle Sarhoş Olsamki / Deniz Ve Mehtap
Если б я так опьянел / Море и луна
Öyle
sarhoş
olsam
ki
Если
б
я
так
опьянел,
Bir
an
seni
unutsam
На
мгновенье
тебя
забыл,
Unutsam
o
günleri
Забыл
те
дни,
Yarınları
unutsam
Завтрашний
день
забыл.
Öyle
sarhoş
olsam
ki
Если
б
я
так
опьянел,
Bir
an
seni
unutsam
На
мгновенье
тебя
забыл,
Unutsam
bugünleri
Забыл
эти
дни,
Yarınları
unutsam
Завтрашний
день
забыл.
Öyle
sarhoş
olsam
ki
Если
б
я
так
опьянел,
Bir
daha
ayılmasam
Больше
не
просыпался,
Her
şey
bir
rüya
olsa
Всё
было
бы
сном,
Unutarak
uyansam
Забыв,
проснулся.
Öyle
sarhoş
olsam
ki
Если
б
я
так
опьянел,
Bir
daha
ayılmasam
Больше
не
просыпался,
Her
şey
bir
rüya
olsa
Всё
было
бы
сном,
Unutarak
uyansam
Забыв,
проснулся.
Deniz
ve
mehtap
sordular
seni,
neredesin?
Море
и
луна
спросили
про
тебя,
где
ты?
Nasıl
derim,
"Terk
etti"?
Как
мне
сказать,
"бросила
меня"?
"Bırakıp
beni
gitti"
"Оставила
меня
и
ушла"
Anladılar
ki
aşkımız
bitti
Поняли
они,
что
наша
любовь
прошла.
Alay
ettiler
benle
hep
Смеялись
надо
мной
все,
Sen
oldun
bunlara
bak
sebep
Ты
стала
причиной
всего,
Mehtap
dedi,
"Gördüm,
ah,
onu"
Луна
сказала:
"Видела
я
её,
ах,"
"Belinde
erkek
kolu"
"Мужская
рука
на
её
талии
лежала".
Deniz
güldü
hâlime
Море
смеялось
над
моим
состоянием,
Bi'
avuç
su
verdi
elime
Горсть
воды
дало
мне
в
ладони,
"Biterse
gözyaşın
al",
dedi
"Если
закончатся
слёзы,
возьми",
- сказало,
"Doldur
tekrar
yerine"
"Наполни
снова
их
место".
Anladılar
ki
aşkımız
bitti
Поняли
они,
что
наша
любовь
прошла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.