Lyrics and translation Tanju Okan - Özür Diliyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Özür Diliyorum
Прошу прощения
Özür
diliyorum
sizden
giden
eski
sevgililer
Прошу
прощения
у
вас,
бывшие
возлюбленные,
Kalbimde
ben
artık
sizi
sizleri
affettim
В
сердце
своем
я
вас
всех
простил.
Son
aşktan
bilseniz
benden
neler
götürdü
neler
Знаете
ли
вы,
что
забрала
у
меня
последняя
любовь,
En
çaresizini
tattım
ondan
ihanetin
Самую
горькую
измену
я
испытал
от
неё.
Bir
bakış
uğruna
kıskandım
bazen
terk
ettim
Из-за
одного
взгляда
ревновал,
порой
бросал,
Bir
acı
söz
uğruna
yüzümü
göstermezdim
Из-за
горького
слова
лица
своего
не
показывал.
Bu
sona
hazırladım
demek
kendi
kendimi
К
этому
концу
я
сам
себя,
выходит,
готовил.
Özür
diliyorum
sizden
eski
sevgililer
Прошу
прощения
у
вас,
бывшие
возлюбленные.
Özür
diliyorum
sizden
eski
sevgililer
Прошу
прощения
у
вас,
бывшие
возлюбленные.
Maziye
dönüp
gelmek
için
artık
yüzüm
yok
Нет
у
меня
больше
лица,
чтобы
вернуться
в
прошлое,
Yeni
bir
sevdaya
koşacak
kadar
gücüm
yok
Нет
у
меня
сил,
чтобы
бежать
к
новой
любви,
Ne
ondan
ne
sizlerden
alınacak
öcüm
yok
Нет
у
меня
желания
мстить
ни
ей,
ни
вам.
Özür
diliyorum
sizden
eski
sevgililer
Прошу
прощения
у
вас,
бывшие
возлюбленные.
Özür
diliyorum
sizden
giden
eski
sevgililer
Прошу
прощения
у
вас,
бывшие
возлюбленные,
Kalbimde
ben
artık
sizi
sizleri
affettim
В
сердце
своем
я
вас
всех
простил.
Son
aşktan
bilseniz
benden
neler
götürdü
neler
Знаете
ли
вы,
что
забрала
у
меня
последняя
любовь,
En
çaresizini
tattım
ondan
ihanetin
Самую
горькую
измену
я
испытал
от
неё.
Bir
bakış
uğruna
kıskandım
bazen
terk
ettim
Из-за
одного
взгляда
ревновал,
порой
бросал,
Bir
acı
söz
uğruna
yüzümü
göstermezdim
Из-за
горького
слова
лица
своего
не
показывал.
Bu
sona
hazırladım
demek
kendi
kendimi
К
этому
концу
я
сам
себя,
выходит,
готовил.
Özür
diliyorum
sizden
eski
sevgililer
Прошу
прощения
у
вас,
бывшие
возлюбленные.
Özür
diliyorum
sizden
eski
sevgililer
Прошу
прощения
у
вас,
бывшие
возлюбленные.
Maziye
dönüp
gelmek
için
artık
yüzüm
yok
Нет
у
меня
больше
лица,
чтобы
вернуться
в
прошлое,
Yeni
bir
sevdaya
koşacak
kadar
gücüm
yok
Нет
у
меня
сил,
чтобы
бежать
к
новой
любви,
Ne
ondan
ne
sizlerden
alınacak
öcüm
yok
Нет
у
меня
желания
мстить
ни
ей,
ни
вам.
Özür
diliyorum
sizden
eski
sevgililer
Прошу
прощения
у
вас,
бывшие
возлюбленные.
Özür
diliyorum
sizden
eski
sevgililer
Прошу
прощения
у
вас,
бывшие
возлюбленные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aysel Gürel, Oğuz Abadan
Attention! Feel free to leave feedback.