Lyrics and translation Tank - Perfect
Yeah,
you
ain't
gotta
be
perfect
Да,
ты
не
должна
быть
идеальной,
Oh
but
you're
still
worth
it
но
ты
все
равно
этого
стоишь.
Yeah,
yeah,
yeah,
oh-oh,
woah
Да,
да,
да,
о-о,
уоу
Give
me
all
your
past
Отдай
мне
все
свое
прошлое.
Give
me
all
your
shit
Отдай
мне
все
свое
дерьмо
Give
me
all
your
bags,
even
if
they
won't
fit
Отдай
мне
все
свои
сумки,
даже
если
они
не
поместятся.
Give
me
all
of
your
good
times
and
your
bad
ones
too
Подари
мне
все
свои
хорошие
и
плохие
времена.
Give
me
all,
give
me
all,
give
me
all
of
you
Отдай
мне
все,
отдай
мне
все,
отдай
мне
всю
себя.
I'll
never
give
up
on
you
gotta
know
Я
никогда
не
откажусь
от
тебя,
ты
должен
знать.
'Cause
if
we
give
up
then
you'll
never
know
Потому
что
если
мы
сдадимся,
ты
никогда
не
узнаешь.
Hard
times
build
character
Трудные
времена
закаляют
характер.
Pressure
makes
diamonds
Давление
делает
алмазы.
Angels
are
fallin'
and
it
looks
like
I
found
one
Ангелы
падают,
и,
похоже,
я
нашел
одного
из
них.
Everything
that's
not
perfect
about
you
Все,
что
не
идеально
в
тебе,
Everything
that's
not
perfect
about
you
Все,
что
в
тебе
не
идеально,
I
love,
oh-oh-oh
я
люблю,
о-о-о
...
Everything
that's
not
perfect
about
you
Все,
что
не
идеально
в
тебе,
I
love,
yeah,
yeah
я
люблю,
да,
да.
And
everything
that's
not
perfect
about
you
И
все,
что
в
тебе
не
идеально,
I
love,
I
love
я
люблю,
я
люблю.
The
wait,
that's
fine
Ожидание-это
прекрасно.
Your
cake,
that's
mine
Твой
торт-мой.
Eat
it
up,
all
night
Ешь
его
всю
ночь
напролет.
Bag
it
up,
I
like
it
just
the
way
it
is
Собери
все
в
пакет,
мне
нравится,
как
оно
есть.
No
dirt,
that's
cool
Никакой
грязи,
это
круто
No
work,
that's
dope
Никакой
работы,
это
дурь.
We
could
learn
somethin'
new
Мы
могли
бы
узнать
что-то
новое.
We
could
burn
right
through
Мы
могли
бы
сгореть
насквозь.
Let's
just
stay
with
this
Давай
просто
останемся
с
этим.
This
is
the
movie
that
we
shootin',
where
the
bad
guys
get
away
Это
фильм,
который
мы
снимаем,
где
плохие
парни
убегают.
Did
it
so
groovy,
what
we
doin',
we
could
get
caught
any
day
Мы
делали
это
так
классно,
что
нас
могли
поймать
в
любой
день.
I'll
do
hard
time
over
no
time,
if
it
means
I'ma
be
with
you
Я
буду
трудиться
изо
всех
сил,
если
это
означает,
что
я
буду
с
тобой.
I
just
wanna
be
with
you,
oh-oh
Я
просто
хочу
быть
с
тобой,
о-о-о
...
Everything
that's
not
perfect
about
you
Все,
что
не
идеально
в
тебе,
Everything
that's
not
perfect
about
you
Все,
что
в
тебе
не
идеально,
I
love,
oh-oh-oh
я
люблю,
о-о-о
...
Everything
that's
not
perfect
about
you
Все,
что
не
идеально
в
тебе,
Everything
that's
not
perfect
about
you
Все,
что
не
идеально
в
тебе,
I
love,
I
love
я
люблю,
я
люблю.
Your
smile's
a
little
crooked
Твоя
улыбка
немного
кривовата.
Sometimes
you
get
on
my
nerves
Иногда
ты
действуешь
мне
на
нервы.
I
swear
you
always
think
you're
right
Клянусь
тебе
всегда
кажется
что
ты
права
And
most
times
you
are
but
I
still
put
up
a
fight
И
в
большинстве
случаев
это
так
но
я
все
равно
сопротивляюсь
Them
trashy
dudes
you
used
to
deal
with,
those
are
blemishes
Те
Дрянные
чуваки,
с
которыми
ты
имел
дело,
- это
пятна.
But
now
that
you're
with
a
real,
know
we
workin'
on
this
let's
finish
this
Но
теперь,
когда
ты
с
настоящим,
знай,
что
мы
работаем
над
этим,
давай
закончим.
Got
a
few
in
my
past,
it
made
me
stronger,
they
was
fitnesses
У
меня
было
несколько
в
прошлом,
это
сделало
меня
сильнее,
они
были
в
форме.
And
I'ma
be
with
you
forever,
I
got
witnesses,
yeah
И
я
буду
с
тобой
вечно,
у
меня
есть
свидетели,
да
Everything
that's
not
perfect
about
you
Все,
что
не
идеально
в
тебе,
I
love,
oh-woah,
oh
я
люблю,
О-О-О,
О-О-о!
Everything
that's
not
perfect
about
you
Все,
что
не
идеально
в
тебе,
I
love,
oh-yeah
я
люблю,
О-да
Everything,
not
perfect,
about
you
Все,
что
не
идеально
в
тебе.
Everything
not
perfect
about
you
Все,
что
не
идеально
в
тебе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tank
Attention! Feel free to leave feedback.