Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE LAST LAUGH
Das letzte Lachen
You
say
I
bring
darkness
I
know
I
bring
light*
Du
sagst,
ich
bringe
Dunkelheit,
ich
weiß,
ich
bringe
Licht*
You
tell
me
I'm
living
a
lie
Du
sagst
mir,
ich
lebe
eine
Lüge
No
wonder
you
world
is
so
upside
down
Kein
Wunder,
dass
deine
Welt
so
auf
dem
Kopf
steht
You
can't
get
your
feet
off
the
ground.
Du
kriegst
deine
Füße
nicht
vom
Boden.
And
I
know
what
you
thinking
Und
ich
weiß,
was
du
denkst
But
it
don't
mean
that
much
to
me
Aber
es
bedeutet
mir
nicht
viel
Yes
I
know
where
you're
coming
from
Ja,
ich
weiß,
woher
du
kommst
Your
eyes
are
still
to
blind
to
see.
Deine
Augen
sind
immer
noch
zu
blind,
um
zu
sehen.
Live
it
love
it!
We
live
for
Rock
'n'
Roll
Leb
es,
lieb
es!
Wir
leben
für
Rock
'n'
Roll
Live
it
love
it!
Don't
believe
a
word
Leb
es,
lieb
es!
Glaub
kein
Wort
Live
it
love
it!
We
live
for
Rock'
n'
Roll
Leb
es,
lieb
es!
Wir
leben
für
Rock
'n'
Roll
Live
it
love
it.
Leb
es,
lieb
es.
You
say
that
you
won't
then
you
say
that
you
will
Du
sagst,
dass
du
nicht
willst,
dann
sagst
du,
dass
du
willst
And
now
you're
so
lost
in
your
past
Und
jetzt
bist
du
so
in
deiner
Vergangenheit
verloren
There
is
no
one
to
tell
you
what
you
need
to
hear
Es
gibt
niemanden,
der
dir
sagt,
was
du
hören
musst
Believe
me
I'll
have
the
last
laugh.
Glaub
mir,
ich
werde
zuletzt
lachen.
I
don't
care
what
you
think
of
me
you're
nothing
at
all
Es
ist
mir
egal,
was
du
von
mir
denkst,
du
bist
gar
nichts
If
you
want
to
play
games
with
me
Wenn
du
Spielchen
mit
mir
spielen
willst
Just
hold
on
I'm
coming
round.
Warte
nur
ab,
ich
komme
vorbei.
Live
it
love
it!
We
live
for
Rock
'n'
Roll
Leb
es,
lieb
es!
Wir
leben
für
Rock
'n'
Roll
Live
it
love
it!
Don't
believe
a
word
Leb
es,
lieb
es!
Glaub
kein
Wort
Live
it
love
it!
We
live
for
Rock'
n'
Roll
Leb
es,
lieb
es!
Wir
leben
für
Rock
'n'
Roll
Live
it
love
it.
Leb
es,
lieb
es.
Now
that
you
battle
is
over
and
lost
Jetzt,
da
dein
Kampf
vorbei
und
verloren
ist
Your
tears
fall
across
your
dry
eyes
Deine
Tränen
fallen
über
deine
trockenen
Augen
The
hour
glass
is
smashed
and
time
standing
still
Die
Sanduhr
ist
zerschmettert
und
die
Zeit
steht
still
Still
you
are
caught
in
the
past.
Trotzdem
bist
du
in
der
Vergangenheit
gefangen.
I
don't
care
what
you
think
of
me
your
nothing
at
all
Es
ist
mir
egal,
was
du
von
mir
denkst,
du
bist
gar
nichts
If
you
want
to
play
games
with
me
Wenn
du
Spielchen
mit
mir
spielen
willst
Just
hold
on
I'm
coming
round.
Warte
nur
ab,
ich
komme
vorbei.
Live
it
love
it!
We
live
for
Rock
'n'
Roll
Leb
es,
lieb
es!
Wir
leben
für
Rock
'n'
Roll
Live
it
love
it!
Don't
believe
a
word
Leb
es,
lieb
es!
Glaub
kein
Wort
Live
it
love
it!
We
live
for
Rock'
n'
Roll
Leb
es,
lieb
es!
Wir
leben
für
Rock
'n'
Roll
Live
it
love
it.
Leb
es,
lieb
es.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Thomson White, Clifford John Evans
Attention! Feel free to leave feedback.