Lyrics and translation Tank Lu - 非你莫屬
懂的讓我微笑的人
Кто-то,
кто
понимает
и
заставляет
меня
улыбаться
再沒有有誰比你有天份
Нет
никого
талантливее
тебя
輕易闖進我的心門
Легко
ворваться
в
мое
сердце
明天的美夢你完成
Ты
завершаешь
мечту
о
завтрашнем
дне
整個宇宙
浩瀚無邊的盡頭
Конец
необъятности
всей
вселенной
每個渺小星球
全都繞走你走
Каждая
маленькая
планета
вращается
вокруг
вас
愛我
非你莫屬
Ты
единственный,
кто
любит
меня
我只願守護由你給我的幸福
Я
только
хочу
защитить
то
счастье,
которое
ты
мне
даришь
愛我
非你莫屬
Ты
единственный,
кто
любит
меня
也許會笑著哭
但那人是你所以不怕哭
Может
быть,
я
заплачу
с
улыбкой,
но
этот
человек
- ты,
так
что
я
не
боюсь
плакать.
Oh
wow
oh
wow
О,
вау,
о,
вау
輕易讓我流淚的人
Кто-то,
кто
легко
заставляет
меня
плакать
給的感動一定是最深
Я,
должно
быть,
самый
растроганный
在我心中留下傷痕
Оставь
шрамы
в
моем
сердце
你同時點亮了星辰
Ты
зажег
звезды
в
одно
и
то
же
время
整個宇宙
浩瀚無邊的盡頭
Конец
необъятности
всей
вселенной
每個渺小星球
全都繞著你走
Каждая
маленькая
планета
ходит
вокруг
вас
愛我
非你莫屬
Ты
единственный,
кто
любит
меня
我只願守護
由你給我的幸福
Я
только
хочу
защитить
то
счастье,
которое
ты
мне
даришь
愛我
非你莫屬
Ты
единственный,
кто
любит
меня
也許會笑著哭
但那人是你所以不怕哭
Может
быть,
я
заплачу
с
улыбкой,
но
этот
человек
- ты,
так
что
я
не
боюсь
плакать.
那麼多相遇
偏偏只和你
Так
много
встреч
только
с
тобой
天造地設般產生奇蹟
Чудеса
творятся
подобно
небу
и
земле
我心的縫隙
我想出了你
Разрыв
в
моем
сердце,
Я
думал
о
тебе.
任誰也無法填補這空虛
Никто
не
может
заполнить
эту
пустоту
愛我
非你莫屬
Ты
единственный,
кто
любит
меня
我只願守護由你給我的幸福
Я
только
хочу
защитить
то
счастье,
которое
ты
мне
даришь
愛我
非你莫屬
Ты
единственный,
кто
любит
меня
也許會笑著哭
但那人是你所以不怕哭
Может
быть,
я
заплачу
с
улыбкой,
но
этот
человек
- ты,
так
что
я
не
боюсь
плакать.
那個人是你所以不怕哭
Этот
человек
- ты,
так
что
я
не
боюсь
плакать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
延長比賽
date of release
19-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.