Lyrics and translation Tank and The Bangas feat. Pell - Happy Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Town
Счастливый город
Today
is
brought
to
you
(Move,
move)
Сегодняшний
день
представлен
вам
(Двигайся,
двигайся)
Stop,
stop
(You
stop)
Стой,
стой
(Ты
стой)
By
the
number
one
(Uh-huh)
Номером
один
(Ага)
And
the
flavor
red
(No,
it's
not
the
flavor
red)
И
ароматом
красного
(Нет,
это
не
аромат
красного)
Yes,
it
is
(No
it's
not,
today's
flavor
is
green)
Да,
это
так
(Нет,
это
не
так,
сегодняшний
аромат
- зеленый)
Roll
out,
roll
out,
chill
out
Расслабься,
расслабься,
остынь
Take
your
weave
out,
weave
out,
relax
Сними
свой
парик,
парик,
расслабься
Take
your
lash
off,
bra
off,
you
a
goon
Сними
свои
ресницы,
лифчик,
ты
крутой
You's
a
bright
star
Ты
яркая
звезда
Roll
out,
roll
out,
chill
out
Расслабься,
расслабься,
остынь
Take
your
weave
out,
weave
out,
relax
Сними
свой
парик,
парик,
расслабься
Take
your
lash
off,
bra
off,
you
a
goon
Сними
свои
ресницы,
лифчик,
ты
крутой
You's
a
bright
star
Ты
яркая
звезда
Now
I
can
see
it
like
a
little
town
Теперь
я
вижу
это
как
маленький
городок
The
people
laugh
and
blow
their
cares
away
like
green
clouds
Люди
смеются
и
развеивают
свои
заботы,
как
зеленые
облака
My
heart
so
full,
my
eyes
all
sore,
this
must
be
home
now
Мое
сердце
так
полно,
мои
глаза
болят,
это,
должно
быть,
теперь
мой
дом
Home
to
me,
must
be
a
sight
for
sore
eyes
Дом
для
меня,
должно
быть,
зрелище
для
больных
глаз
Don't
know
whether
my
mind's
blown
Не
знаю,
взорван
ли
мой
разум
Fire
and
status,
I'm
glad
to
get
the
blues
out
Огонь
и
статус,
я
рада
избавиться
от
грусти
I
get
up
real
highly
on
my
side
and
let
my
mind
go
Я
высоко
поднимаюсь
на
своей
стороне
и
позволяю
своему
разуму
уйти
And
now
I'm
absent
in
the
presence,
И
теперь
я
отсутствую
в
присутствии,
Let
my
mind
roll
(Your
minds
rolling
now,
it's
rolling)
Позволяю
своему
разуму
катиться
(Твой
разум
катится
сейчас,
он
катится)
Roll
out,
roll
out,
chill
out
Расслабься,
расслабься,
остынь
Take
your
weave
out,
weave
out,
relax
Сними
свой
парик,
парик,
расслабься
Take
your
lash
off,
bra
off,
you
a
goon
Сними
свои
ресницы,
лифчик,
ты
крутой
You's
a
bright
star
Ты
яркая
звезда
Roll
out,
roll
out,
chill
out
Расслабься,
расслабься,
остынь
Take
your
weave
out,
weave
out,
relax
Сними
свой
парик,
парик,
расслабься
Take
your
lash
off,
bra
off,
you
a
goon
Сними
свои
ресницы,
лифчик,
ты
крутой
You's
a
bright
star
(Oh
my
God)
Ты
яркая
звезда
(О,
Боже
мой)
Oh
my
God,
was
that
a
red
balloon?
О,
Боже
мой,
это
был
красный
воздушный
шар?
Was
that
a
blue
balloon?
Это
был
синий
воздушный
шар?
Did
I
go
up
too
soon?
Я
поднялась
слишком
рано?
Is
that
a
daydream
holding
on
by
a
string?
Это
дневной
сон,
держащийся
на
ниточке?
Don't
let
go
of
your
daydream,
dreaming
Не
отпускай
свою
мечту,
мечтай
Welcome
to
a
place
that
I
don't
believe
in
Добро
пожаловать
в
место,
в
которое
я
не
верю
City
sidewalks,
riding
bikes
and
chiefing
Городские
тротуары,
катание
на
велосипедах
и
курение
травки
Feeding
wild
ducks
while
the
squads
be
fleeking
Кормление
диких
уток,
пока
отряды
прихорашиваются
Take
a
'Gram
pic
'cause
they
don't
believe
it
Сделай
фото
в
'Gram,
потому
что
они
не
поверят
When
I
freeze
face
Когда
я
застыну
с
серьезным
лицом
Hella
strong,
boy,
your
soul's
with
a
grown
place
Очень
сильный,
парень,
твоя
душа
в
зрелом
месте
Twenty
up,
so
up
on
a
Tuesday
Двадцать
с
лишним,
так
высоко
во
вторник
Or
was
it
a
Monday?
Most
days
I
can't
recall
(They
playin'
too
much)
Или
это
был
понедельник?
Большинство
дней
я
не
могу
вспомнить
(Они
слишком
много
играют)
Since
I
can't
recall,
Поскольку
я
не
могу
вспомнить,
I'll
leave
you
with
this
song
(Leave
you
with
this
song)
Я
оставлю
тебя
с
этой
песней
(Оставлю
тебя
с
этой
песней)
Roll
out,
roll
out,
got
drive
Выезжай,
выезжай,
есть
драйв
Fuck
a
blowout,
encore
К
черту
провал,
на
бис
Watch
a
brother
just
show
out
Смотри,
как
брат
просто
выделяется
Y'all
brothers
more
worried
what
the
hoes
'bout
Вы,
братья,
больше
беспокоитесь
о
том,
что
делают
шлюхи
'Cause
your
game
too
dry
Потому
что
твоя
игра
слишком
сухая
I
could
sky
dive,
couldn't
kill
my
high
Я
могла
бы
прыгнуть
с
парашютом,
не
смогла
бы
убить
свой
кайф
Bitch,
I
been
had
wings,
couldn't
kill
my
fly
Сука,
у
меня
были
крылья,
не
смогла
бы
убить
свой
полет
Just
did
mad
pretty,
can't
kill
my
vibe
Только
что
сделала
безумно
красиво,
не
могу
убить
свою
атмосферу
Who
be
smokin'?
I
don't
know
him
when
I
catch
him
outside
Кто
курит?
Я
не
знаю
его,
когда
ловлю
его
на
улице
Shout
out
to
the
shorty
with
the
standards
too
high
Привет
малышке
со
слишком
высокими
стандартами
Smoking
dope
to
get
attention,
claiming
it's
her
first
time
Курит
травку,
чтобы
привлечь
внимание,
утверждая,
что
это
ее
первый
раз
Stutter
when
she
toking
like
I
did
my
first
rhyme
Заикается,
когда
курит,
как
я,
когда
читала
свой
первый
стих
Hope
you're
happy
as
I
am
when
I
wrote
my
first
line
Надеюсь,
ты
так
же
счастлив,
как
и
я,
когда
написал
свою
первую
строчку
I'm
ridin'
with
Tank
so
you
know
there's
no
limits
Я
катаюсь
с
Tank,
так
что
ты
знаешь,
что
нет
никаких
ограничений
Young
Pell
a
chemist
Молодой
Pell
- химик
Sauce
on
picante,
I
might
as
well
drip
it
Соус
пикантный,
я
могла
бы
также
капнуть
его
Then
get
back
to
business
Затем
вернуться
к
делу
Massaging
my
thoughts
'til
I
spit
out
the
endings
Массирую
свои
мысли,
пока
не
выплюну
концовки
Look
at
me
different
when
they
can't
envision
Смотрят
на
меня
по-другому,
когда
не
могут
представить
The
life
that
I'm
living
way
different
Жизнь,
которой
я
живу,
совсем
другая
Smoking
that
cafe,
that
caffeine
a
killer
Курение
этого
кафе,
этот
кофеин
- убийца
That
chronic
familiar,
come
smoke
with
familia
Эта
хроническая
знакомая,
приходи
покурить
с
семьей
Need
gas
like
comets
Нужен
газ,
как
кометам
Now
a
brother
tweakin'
like
the
po-po
coming
Теперь
брат
дергается,
как
будто
копы
идут
But
this
a
happy
town
so
I
won't
say
nothin'
Но
это
счастливый
город,
так
что
я
ничего
не
скажу
I'ma
laugh
it
off
while
I
roll
me
something
Я
посмеюсь
над
этим,
пока
буду
крутить
себе
что-нибудь
Track
keep
bumping
Трек
продолжает
качать
I
been
talking,
I
been
talking,
smell
the
roses
in
the
air,
more
field
Я
говорю,
я
говорю,
чувствую
запах
роз
в
воздухе,
больше
поля
Niggas
chalking,
locking
off
that
chalk
but
there
is
no
call
for
Ниггеры
рисуют
мелом,
стирают
этот
мел,
но
нет
никакого
призыва
к
You
can
get
so
hot
that
you
ride
past
the
claw
and
come
chlorine
Ты
можешь
стать
таким
горячим,
что
проедешь
мимо
когтя
и
станешь
хлорированным
Roll
out
(Roll
out,
roll
out,
roll
out)
Выезжай
(Выезжай,
выезжай,
выезжай)
Roll
out,
roll
out
Выезжай,
выезжай
You's
a
bright
star
Ты
яркая
звезда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSHUA JOHNSON, JARED PELLERIN, MARK BATSON, TARRIONA BALL, ALBERT ALLENBACK
Attention! Feel free to leave feedback.