Lyrics and translation Tank and the Bangas - Colors Change
Was
I
too
much
or
too
tough
for
thinking
Был
ли
я
слишком
много
или
слишком
жесток,
чтобы
думать?
That
everything
I
did
was
simply
not
enough?
Что
всего,
что
я
сделал,
было
просто
недостаточно?
Was
I
supposed
to
tell
you
that
I'm
wrong?
Должен
ли
я
был
сказать
тебе,
что
я
неправ?
Or
there's
certain
things
that
you
should've
known?
Или
есть
вещи,
которые
ты
должна
была
знать?
Doesn't
winter
turn
to
spring?
Разве
зима
не
превращается
в
весну?
Don't
you
see
colors
changing
things?
Разве
ты
не
видишь,
как
меняются
цвета?
You
say
I
say
too
much
(Ooh)
Ты
говоришь,
что
я
говорю
слишком
много.
You
say
my
leaves
ain't
green
enough
(Ooh)
Ты
говоришь,
что
мои
листья
недостаточно
зеленые.
You
say
you
can't
take
that
I've
changed
(Ooh)
Ты
говоришь,
что
не
можешь
смириться
с
тем,
что
я
изменился.
Weren't
you
supposed
to
do
the
same?
Разве
ты
не
должен
был
сделать
то
же
самое?
Was
I
different
or
missing
the
faces
that
drew
you
to
me?
Был
ли
я
другим
или
скучал
по
лицам,
которые
привлекали
тебя
ко
мне?
Too
naive
for
such
things,
make
believe
I
don't
see
Слишком
наивен
для
таких
вещей,
поверь,
я
не
вижу.
How
long
can
I
be
so
green?
Как
долго
я
могу
быть
таким
зеленым?
No
forest,
just
trees
Нет
леса,
только
деревья.
Floating
that
free
Свободно
плыву.
You
say
I
say
too
much
(Ooh)
Ты
говоришь,
что
я
говорю
слишком
много.
You
say
my
leaves
ain't
green
enough
(Ooh)
Ты
говоришь,
что
мои
листья
недостаточно
зеленые.
You
say
you
can't
take
that
I've
changed
Ты
говоришь,
что
не
можешь
смириться
с
тем,
что
я
изменился.
Weren't
you
supposed
to
do
the
same?
(Ooh,
ooh)
Разве
ты
не
должен
был
сделать
то
же
самое?
I'm
not
some
island
Я
не
какой-то
остров.
You
didn't
discover
me,
you
know
Ты
не
узнал
меня,
ты
знаешь.
Weren't
I
on
purpose?
Weren't
I?
Разве
я
не
был
нарочно,
не
так
ли?
Wasn't
I
waterfall
for
desert
mouth?
Разве
я
не
был
водопадом
для
пустынного
рта?
Wasn't
I
Plymouth
Rock?
Разве
я
не
был
Плимутским
роком?
All
of
the
sudden
I'm
too
hard
for
you
Внезапно
я
стал
слишком
жесток
для
тебя.
I've
suddenly
become
arithmetic
Я
вдруг
стал
арифметикой.
Too
much
magic
and
math
to
watch
for
too
long
Слишком
много
магии
и
математики,
чтобы
смотреть
слишком
долго.
Do
I
bore
you
with
tired
eyes?
Я
утомляю
тебя
уставшими
глазами?
Am
I
grass
growing
too
slow
for
you?
Я
слишком
медленно
расту
для
тебя?
How
did
I
manage
to
become
such
a
heel
for
you?
Как
мне
удалось
стать
для
тебя
таким
каблуком?
Something
to
look
out
for?
Что-то,
на
что
стоит
обратить
внимание?
Am
I
a
slippery
slope?
Я
скользкая
дорожка?
A
stop
sign
in
the
garden
of
your
Eden
or
Eve
Знак
"стоп"
в
саду
твоего
Эдема
или
Евы.
That
wasn't
as
naive
as
you'd
like
to
have
seen
Это
было
не
так
наивно,
как
ты
хотел
бы
видеть.
Or
did
my
ocean
consume
you?
Или
Мой
океан
поглотил
тебя?
Did
my
waves
not
behave?
Неужели
мои
волны
не
вели
себя
хорошо?
How
did
I
taste
to
you
once
you
knew
that
his
mouth
was
there
too?
Как
я
почувствовал
вкус
к
тебе,
когда
ты
узнала,
что
его
рот
тоже
был
там?
Too
much
to
swallow,
I
see
Слишком
много,
чтобы
проглотить,
я
Did
I
confuse
you?
Вижу,
я
сбил
тебя
с
толку?
At
how
easy
his
breeze
lifted
my
hair?
Как
легко
его
ветерок
приподнял
мои
волосы?
And
your
heat
wet
my
neck?
Yes
И
твоя
жара
намочила
мне
шею?
да.
Did
I
confuse
you
at
how
I
could
be
a
sea
for
you
and
land
for
him?
Я
смутил
тебя
тем,
как
мог
быть
морем
для
тебя
и
землей
для
него?
I
was
both
of
these
women,
I
am,
I
is
Я
был
обеими
этими
женщинами,
я,
я
...
I
am
swamp
water
and
ocean
tree
Я-болотная
вода
и
океанское
дерево,
Coconut
water
and
mint
leaves
Кокосовая
вода
и
листья
мяты.
Healer
and
hurricane,
spit
and
shoot
Целитель
и
Ураган,
плюй
и
стреляй.
Too
fast
food
for
you
Слишком
фаст-фуд
для
тебя.
Too
ready,
too
weighted
Слишком
готов,
слишком
весен.
Too
window
open
Слишком
открытое
окно.
Too
side
door
swingin'
Слишком
крутая
дверь.
Too
woman?
Слишком
женщина?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Kahane
Attention! Feel free to leave feedback.