Lyrics and translation Tank and the Bangas - Nice Things
Later,
later,
later,
alligator
Позже,
позже,
позже,
Аллигатор.
Smell
the
vapors,
okay,
okay
Почувствуй
запах
паров,
хорошо,
хорошо.
I
ain't
got
no
chill
Я
не
могу
успокоиться.
I
ain't
got
your
mail
У
меня
нет
твоей
почты.
You
should
do
some
nice
things
for
me
Ты
должен
сделать
для
меня
кое-что
приятное.
Nice
things
for
me
Хорошие
вещи
для
меня.
Gucci
purse,
Gucci
watch
Кошелек
Gucci,
часы
Gucci.
That's
what's
up,
buy
my
love
Вот
в
чем
дело,
купи
мою
любовь.
You
should
buy
some
ice
cream
for
me
Тебе
стоит
купить
мне
мороженого.
You
should
do
some
nice
things
Ты
должен
сделать
несколько
приятных
вещей.
Nice
things
Приятные
вещи.
So
I
hit
him
on
a
Tuesday
(Tuesday)
Поэтому
я
ударил
его
во
вторник
(вторник).
Making
sure
I
ain't
too
busy
Убедись,
что
я
не
слишком
занята.
That
the
only
time
I'm
in
your
city
Это
единственный
раз,
когда
я
в
твоем
городе.
'Cause
I
ain't
had
no
nice
things
in
a
minute
Потому
что
у
меня
не
было
ничего
хорошего
за
минуту.
Why
don't
we
go
shopping
for
the
vintage?
Почему
бы
нам
не
пойти
по
магазинам
за
винтажем?
I
need
a
OG
with
a
goatee
Мне
нужен
OG
с
козлиной
бородкой.
Got
a
Cadillac,
no
car
seat
У
меня
Кадиллак,
автокресла
нет.
Keep
it
pine
fresh
with
that
evergreen
Держи
сосну
свежей
с
этой
вечнозеленой.
On
the
lake
front,
that's
a
summer
scene
На
берегу
озера,
это
летняя
сцена.
Makes
common
sense
like
August
Greene
Имеет
здравый
смысл,
как
Август
Грин.
You
should
do
some
nice
things
for
me
Ты
должен
сделать
для
меня
кое-что
приятное.
Gucci
purse,
Gucci
watch
Кошелек
Gucci,
часы
Gucci.
That's
what's
up,
buy
my
love
Вот
в
чем
дело,
купи
мою
любовь.
Nice
things
for
me
Хорошие
вещи
для
меня.
(It's
a
good
love,
good
love)
(Это
хорошая
любовь,
хорошая
любовь)
It's
the
weekend
(Weekend)
Это
выходные
(выходные).
I
already
planned
my
weekend
Я
уже
планировал
свои
выходные.
Hit
up
your
friends,
text
my
ex-boyfriend
Напиши
своим
друзьям,
напиши
моему
бывшему.
Is
we
chilling
or
what?
We
should
link
up
Мы
остыли
или
как?
мы
должны
быть
вместе.
Kissy
face,
we
make
up,
like
we
made
up
Чмоки,
мы
помиримся,
как
мы
помирились.
Get
the
suicide
doors,
I
want
more,
that's
a
score
Получить
двери
самоубийц,
Я
хочу
больше,
это
счет.
Hitting
beaches
in
L.A.
Попадаю
на
пляж
в
Лос-Анджелесе.
Pretty
boys
down
in
The
Bay
Красавчики
в
заливе.
They
open
up
the
door
for
me
Они
открывают
мне
дверь.
Can
you
bring
it
back?
Shutting
down
stores
for
me?
Ты
можешь
вернуть
все
назад,
закрыть
для
меня
магазины?
Can
you,
uh?
Ты
можешь,
а?
Can
you
open
up
the
door
for
me?
Ты
можешь
открыть
мне
дверь?
Can
you
bring
it
back?
Shutting
down
the
stores
for
me?
Ты
можешь
вернуть
все
назад,
закрыть
все
магазины
для
меня?
Can
you,
uh,
can
you
open
up
a
bag
for
me?
Ты
можешь,
ЭМ,
ты
можешь
открыть
для
меня
сумку?
Slide
the
keys
to
the
motherfucking
Jag
Подними
ключи
к
гребаному
Ягуару.
You
should
do
some
nice
things
for
me
Ты
должен
сделать
для
меня
кое-что
приятное.
Gucci
purse,
Gucci
watch
Кошелек
Gucci,
часы
Gucci.
That's
what's
up,
buy
my
love
Вот
в
чем
дело,
купи
мою
любовь.
You
should
do
some
nice
things
for
me
Ты
должен
сделать
для
меня
кое-что
приятное.
(It's
a
good
love,
good
love)
(Это
хорошая
любовь,
хорошая
любовь)
You
should
cook
some
white
beans
for
me
Тебе
стоит
приготовить
для
меня
белые
бобы.
(Aw,
I
like
red
beans
though)
(О,
Мне
нравится
красная
фасоль)
You
should
do
some
nice
things
Ты
должен
сделать
несколько
приятных
вещей.
Nice
things
Приятные
вещи.
Later,
later,
alligator
Позже,
позже,
Аллигатор.
Smell
the
vapor,
smell
the
vapor
Почувствуй
запах
пара,
почувствуй
запах
пара.
Okay,
okay
(Oh
shit,
okay)
Хорошо,
хорошо
(о,
черт,
хорошо)
Three-time,
three-time,
three-time,
three-time
Трехкратный,
трехкратный,
трехкратный,
трехкратный.
No
grey,
no
grey,
no
grey,
no
grey,
no
grey,
no
grey
Нет
серого,
нет
серого,
нет
серого,
нет
серого,
нет
серого,
нет
серого.
I
been
chilling
with
my
ex
on
the
weekend
Я
расслабляюсь
со
своей
бывшей
на
выходных.
And
I
let
that
nigga
sleep
in
И
я
позволил
этому
ниггеру
уснуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarriona Ball, Albert Allenback, Joshua Johnson, Alex Ben-abdalla, Merell Burkett, Norman Spence
Attention! Feel free to leave feedback.