Lyrics and translation Tank - Emergency - Intro
Got
a
lady
on
the
line
На
линии
леди.
Screamin′
'bout
what
she
need,
oh
Кричит
о
том,
что
ей
нужно,
о
I
done
got
this
call
a
thousand
times
Мне
звонили
тысячу
раз.
I′m
leaving,
rushing
to
see,
ooh
Я
ухожу,
спешу
посмотреть,
о-о-о
...
I
got
the
sirens
on
Я
включил
сирены.
(I'm
running
every
light)
(Я
бегу
на
каждый
свет)
She
says
she's
home
alone
Она
говорит,
что
дома
одна.
(I′m
needed
in
her
life)
(Я
нужен
в
ее
жизни)
Until
I
get
there
girl
Пока
я
не
доберусь
туда
девочка
Stay
on
the
line
Оставайся
на
линии.
It′s
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация.
I'm
rushing
there
to
handle
mine
Я
спешу
туда,
чтобы
справиться
со
своим.
It′s
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация.
'Cause
we
ain′t
got
a
lot
of
time
Потому
что
у
нас
не
так
много
времени
.
I
gotta
save
her,
if
I'm
any
later
Я
должен
спасти
ее,
если
я
опоздаю.
Somebody
might
get
there
before
me
Кто-то
может
оказаться
там
раньше
меня.
Emergency,
that
911′s
for
me
Экстренная
ситуация,
это
911
для
меня.
Emergency
Чрезвычайная
ситуация
When
I
got
there,
put
her
on
the
floor
Когда
я
пришел,
положил
ее
на
пол.
She
leakin'
but
she
still
breathin',
ooh
Она
истекает
кровью,
но
все
еще
дышит,
о-о-о
...
Give
her
mouth
to
mouth
a
little
more
Дай
ей
рот
в
рот
еще
немного
Repeat
it
to
show
her
I
mean
it,
oh
Повтори
это,
чтобы
показать
ей,
что
я
не
шучу.
I
think
I
know
what′s
wrong
Думаю,
я
знаю,
что
не
так.
(Lemme
turn
off
all
the
lights)
(Дай-ка
я
выключу
свет!)
She
won′t
be
here
for
long
Она
не
задержится
здесь
надолго.
(If
I
don't
get
this
right)
(Если
я
не
пойму
это
правильно)
Girl,
I
just
can′t
lose
you
Девочка,
я
просто
не
могу
потерять
тебя.
So
hold
on,
please
Так
что
держись,
пожалуйста.
It's
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация.
I′m
rushing
there
to
handle
mine
Я
спешу
туда,
чтобы
справиться
со
своим.
It's
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация.
′Cause
we
ain't
got
a
lot
of
time
Потому
что
у
нас
не
так
много
времени
.
I
gotta
save
her,
if
I'm
any
later
Я
должен
спасти
ее,
если
я
опоздаю.
Somebody
might
get
there
before
me
Кто-то
может
оказаться
там
раньше
меня.
Emergency,
that
911′s
for
me
Экстренная
ситуация,
это
911
для
меня.
Emergency
Чрезвычайная
ситуация
It′s
a
good
thing
that
you
called
me
when
you
did
Хорошо,
что
ты
позвонила
мне,
когда
позвонила.
'Cause
you
were
slowly
fading
and
wasn′t
gon'
make
it
Потому
что
ты
медленно
угасал
и
не
собирался
этого
делать.
I′m
your
doctor,
see,
these
tools
I'm
working
with?
Я
Твой
Доктор,
видишь,
с
какими
инструментами
я
работаю?
I
need
to
operate,
I
need
you
to
be
naked
Мне
нужна
операция,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
голым.
I
can
feel
your
heartbeat,
uh,
uh,
oh
Я
чувствую
твое
сердцебиение,
э-э-э
...
Beatin′
like
it's
so
deep,
uh,
uh,
oh
Бьется
так,
будто
она
такая
глубокая,
а-а-а-а
...
Give
up
on
you
never
Я
никогда
не
откажусь
от
тебя.
I'll
make
it
better
Я
все
исправлю.
It′s
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация.
I′m
rushing
there
to
handle
mine
Я
спешу
туда,
чтобы
справиться
со
своим.
It's
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация.
′Cause
we
ain't
got
a
lot
of
time
Потому
что
у
нас
не
так
много
времени
.
I
gotta
save
her,
come
any
later
Я
должен
спасти
ее,
приди
позже.
Somebody
might
get
there
before
me
Кто-то
может
оказаться
там
раньше
меня.
Emergency,
that
911′s
for
me
Экстренная
ситуация,
это
911
для
меня.
Emergency
Чрезвычайная
ситуация
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANKLIN JERRY NELSON, NEWT ROBERT N, NEWT JOHNNIE V, BABBS DURRELL
Attention! Feel free to leave feedback.