Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Limit (feat. Alex Isley)
No Limit (feat. Alex Isley)
It's
that,
R&B
Money
Es
ist
so,
R&B
Money
Drip
too
hard
don't
stand
too
close
Tropfe
zu
heftig,
steh
nicht
zu
nah
Fuck
around
and
drown
off
this
wave
Mach
Faxen
und
ertrink
in
dieser
Welle
This
go
hard,
it's
the
most
Das
hier
geht
hart,
nichts
kommt
dem
gleich
You
ever
make
sounds,
girl,
behave
Deine
Schreie
kenn
ich,
Mädel,
benimm
dich
This
that
large,
real
big
dose
Das
ist
massiv,
'ne
riesige
Dosis
Once
I
lay
you
down,
you
can't
be
saved
Leg
ich
dich
erst
hin,
gibt's
kein
Zurück
mehr
And
ain't
nothing
short
about
the
route
Und
am
Weg
dorthin
gibt's
nichts
Abgekürztes
It's
the
long
way
Es
geht
den
weiten
Weg
You've
been
playing
all
the
other
cards
Du
hast
alle
anderen
Karten
gespielt
This
the
main
event
Das
hier
ist
das
Hauptevent
You've
been
wishing
on
a
star
Du
hast
dir
was
vom
Stern
gewünscht
For
some
shit
like
this
Für
so
was
genau
wie
dies
Hope
you
got
time,
yeah
Hoff
du
hast
Zeit,
ja
I'ma
need
plenty
of
it
Ich
brauch
ne
Menge
davon
I
don't
just
like,
I
love
it
Ich
mag
nicht
nur,
ich
liebs
And
baby,
there's
plenty
of
it
Und
Baby,
davon
gibt's
genug
There's
no
limit,
yeah
Es
gibt
kein
Limit,
ja
I'm
a
master
with
thе
P
Ich
beherrsche
das
P
perfekt
Once
I'm
in
it,
yeah
Bin
ich
erst
mal
drin,
ja
Disaster
with
thе
D
Verwüste
mit
dem
D
Can't
do
nothin'
with
it
Du
kannst
nichts
dagegen
tun
I
ain't
tryin'
to
hurt
you
Will
dir
nicht
weh
tun
Just
work
you
to
the
bone
again
Dich
nur
bis
aufs
Mark
auslasten
I
can
go
again,
no
limit
Kann
nochmal,
kein
Limit
You
get
undone
Du
verlierst
dich
And
I
come
undone
Und
ich
verlier
mich
But
don't
you
forget,
babe
Vergiss
nur
nicht,
Babe
You
got
the
right
one
Du
hast
den
Richtigen
You
remember
my
every
move
Du
kennst
jede
meiner
Moves
And
forget
your
name
Und
vergisst
deinen
Namen
Ain't
no
singles
anywhere
Kein
Kleingeld
weit
und
breit
But
I
still
make
it
rain
Doch
ich
lass
trotzdem
Geld
regnen
You
might
also
like
Das
könnte
dir
auch
gefallen
You've
been
playing
all
the
other
cards
Du
hast
alle
anderen
Karten
gespielt
This
the
main
event
Das
hier
ist
das
Hauptevent
You've
been
wishing
on
a
star
Du
hast
dir
was
vom
Stern
gewünscht
For
some
shit
like
this
Für
so
was
genau
wie
dies
Hope
you
got
time,
yeah
Hoff
du
hast
Zeit,
ja
'Cause
I'ma
need
plenty
of
it
Denn
ich
brauch
ne
Menge
davon
I
know
that
you
like,
you
love
it
Ich
weiß,
dass
du
es
magst,
du
liebst
es
And
baby,
there's
plenty
of
it
Und
Baby,
davon
gibt's
genug
There's
no
limit,
yeah
Es
gibt
kein
Limit,
ja
I'm
a
master
with
the
P
Ich
beherrsche
das
P
perfekt
Once
you
in
it,
yeah
Bist
du
erst
mal
drin,
ja
Disaster
with
the
D
Verwüste
mit
dem
D
You
won't
last
in
it
Du
wirst
nicht
durchhalten
I
ain't
tryna
hurt
you
Will
dir
nicht
weh
tun
Just
work
you
to
the
bone
again
Dich
nur
bis
aufs
Mark
auslasten
I
can
go
again,
no
limit
Kann
nochmal,
kein
Limit
I
got
a
bag
with
no
limit
Ich
hab
Kohle
ohne
Limit
You
pick
a
bag,
ain't
no
limit
Such
dir
was
raus,
kein
Limit
This
thing
go
fast,
ain't
no
limit
Das
hier
geht
schnell,
kein
Limit
How
long
it
last?
Ain't
no
limit
Wie
lang
es
geht?
Kein
Limit
They
gave
you
trash,
now
they
finished
Die
gaben
dir
Müll,
sind
fertig
I
give
you
gas,
know
you
feel
it
Ich
geb
dir
Power,
spürst
es
I
smack
that
ass
while
I
kill
it
(Hah)
Klatsch
deinen
Arsch,
während
ich
es
zerreiß
(Hah)
While
I
kill
it
Während
ich
es
zerreiß
While
I
kill
it
Während
ich
es
zerreiß
Just
take
my
time,
it's
Nehm
mir
die
Zeit,
es
ist
It's
a
whole
lot
'ne
ganze
Menge
A
whole
lot
to
unpack
Viel
zu
auspacken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Durrell Babbs, Carl E. Mccormick, Alexandra Isley
Attention! Feel free to leave feedback.