Lyrics and translation Tankcsapda - Akapulkó (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akapulkó (Demo)
Акапулько (Демо)
Belépek
és
vastag
füst
fogad
a
helyen
Вхожу,
и
меня
окутывает
густой
дым.
Halkan
szól
a
jazz
és
hogy
az
idő
jobban
teljen
Тихо
играет
джаз,
чтобы
время
текло
приятнее.
Leülök
egy
székre,
kérek
valamit
inni
Сажусь
на
стул,
заказываю
что-нибудь
выпить.
És
szólok
a
csajnak:
Hagyd
csak,
nem
kell
kivinni
И
говорю
девушке:
"Оставь
здесь,
не
нужно
никуда
уносить."
Én
megiszom
a
pultnál,
jó
nekem
itt
Я
выпью
прямо
у
барной
стойки,
мне
тут
хорошо.
Ő
meg
kérdezi,
hogy
hozhat-e
még
valamit
Она
спрашивает,
не
желаю
ли
я
еще
чего-нибудь.
Rám
néz
és
mosolyog,
én
mondom,
hogy
persze
Смотрит
на
меня
и
улыбается,
я
говорю:
"Конечно".
Hogy
hozhat,
ha
van
hozzá
elég
mersze
"Можешь
принести,
если
у
тебя
хватит
смелости".
Egy
kis
Sinsemilla,
Akapulkó
Gold
Немного
Sinsemilla,
Acapulco
Gold.
Hogy
ez
az
éjszaka
jobb
legyen,
mint
a
tegnapi
volt
Чтобы
эта
ночь
была
лучше,
чем
прошлая.
Sinsemilla,
Akapulkó
Gold
Sinsemilla,
Acapulco
Gold.
Hogy
ez
az
éjszaka
jobb
legyen,
mint
a
tegnapi
volt
Чтобы
эта
ночь
была
лучше,
чем
прошлая.
Eszembe
jut,
hogy
nincs
is
semmi
Вспоминаю,
что
не
о
чем
и
вспомнить.
Ami
eszembe
juthatna,
mondjuk
ennyi
Ну
вот,
пожалуй,
и
всё.
Előnye
azér'
látod
megvan
ennek
a
helynek
Но
видишь
ли,
у
этого
места
есть
преимущество:
Hogy
itt
legalább
van
helye
egy
olyan
fejnek
Здесь
по
крайней
мере
найдется
место
для
такой
вот
головы,
Mint
ez
itt,
amit
egy
nyak
köt
össze
Как
эта,
что
соединена
с
шеей
Ezzel
az
anti-body-val,
ami
a
budiba'
С
этим
телом,
которое
уже
в
туалете,
Ha
sok
volt
neki
az
este
esett
már
össze
Если
вечер
был
слишком
бурным
и
оно
уже
не
держится.
A
faszi
meg
kiszállt
belőle
jó
messze
А
парень
ушел
оттуда
подальше.
De
vissza
csak
a
puszta
kényszer
hozta
Но
вернулся
лишь
по
необходимости,
Mikor
a
haverja
felpofozta
Когда
его
приятель
дал
ему
пощечину.
Mer'
hogy
az
átmulatott
kábulatot
Потому
что
опьянение
от
веселья
Soha
nem
a
népszerűsége
okozta
Никогда
не
было
вызвано
популярностью.
Hanem
a
szer,
beszéltem
már
А
веществом,
я
уже
говорил
Róla
elégszer,
remélem,
emlékszel
Об
этом
достаточно,
надеюсь,
ты
помнишь.
Remélem,
emlékszel
Надеюсь,
ты
помнишь.
Aztán
kinyílik
a
hátsó
ajtó
Потом
открывается
задняя
дверь.
De
semmi
gáz,
mert
nem
a
behajtók
Но
всё
в
порядке,
это
не
коллекторы
Jöttek
a
tegnapi
léér'
Пришли
за
вчерашним
долгом
Vagy
egyszerűen
csak
azért,
hogy
féljél
Или
просто
чтобы
тебя
напугать.
Hanem
az
emberem
egy
kis
vézna
А
мой
человек,
тощий
паренек,
Aki
ha
lehetne,
bennem
se
bízna
Который,
если
бы
мог,
мне
бы
тоже
не
доверял.
De
nem
igen
tud
mit
tenni
Но
ему
особо
нечего
делать,
Mer'
ő
eladni
akar,
én
meg
venni
Потому
что
он
хочет
продать,
а
я
купить.
Eladni
akar,
én
meg
venni
Он
хочет
продать,
а
я
купить.
Ő
eladni
akar,
én
meg
venni...
Он
хочет
продать,
а
я
купить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gyorgy Buzsik, László Lukács, Levente Molnár
Attention! Feel free to leave feedback.