Tankcsapda - Az Alagút Végén - Original - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tankcsapda - Az Alagút Végén - Original




Az Alagút Végén - Original
В Конце Туннеля - Оригинал
Nyisd ki az ajtót gyerünk zárd el a gázt nekem
Открой дверь, давай, закрой газ для меня,
Ne mond el többé hogy nem kell az élet
Не говори больше, что тебе не нужна жизнь.
Ne félj nem kell hogy megmagyarázd
Не бойся, не нужно объяснять,
Én nem vagyok olyan srác aki
Я не из тех парней, кто
Azt hiszi magáról hogy ő sohasem téved
Думает о себе, что он никогда не ошибается.
Nyisd ki az ajtót gyerünk zárd el a gázt ez a
Открой дверь, давай, закрой газ, это
Világ vége van játék nekem nem kell
Конец света, это игра, мне не нужна.
Ne félj én nem vagyok szívtelen állat és
Не бойся, я не бессердечный зверь, и
Ha akarod maradok nálad de ha
Если хочешь, я останусь с тобой, но если
Eljön a hajnal mennem kell
Наступит рассвет, мне нужно уйти.
Reggel a tükör mondja meg
Утром зеркало скажет,
Délben a kávé már hideg
В полдень кофе уже остыл,
Este a TV önti a szemetet
Вечером телевизор льет мусор.
Hunyd le a szemedet képzeld el hogy
Закрой глаза, представь, что
Ott van (mélyen) benned él hogy
Он там (глубоко) внутри тебя живет, что
Néha bármit megtennél hogy
Иногда ты готова на все, чтобы
Végül megtaláld a fényt az alagút végén
Наконец найти свет в конце туннеля.
Nyisd ki az ajtót gyerünk zárd el a gázt nekem
Открой дверь, давай, закрой газ для меня,
Ne mond hogy nem vagy más csak egy árnyék
Не говори, что ты всего лишь тень.
Ne félj a kéz ha készen lát majd
Не бойся, рука, если увидит, что готова,
Vigyáz rám és rád ha holnap már
Позаботится обо мне и о тебе, если завтра я уже
A halál völgyébenjárnék
Буду бродить по долине смерти.
Reggel a tükör mondja meg
Утром зеркало скажет,
Délben a kávé már hideg
В полдень кофе уже остыл,
Este a TV önti a szemetet
Вечером телевизор льет мусор.
Hunyd le a szemedet képzeld el hogy
Закрой глаза, представь, что
Ott van (mélyen) benned él hogy
Он там (глубоко) внутри тебя живет, что
Néha bármit megtennél hogy
Иногда ты готова на все, чтобы
Végül megtaláld a fényt az alagút végén
Наконец найти свет в конце туннеля.
A koromsötét alagút végén
В конце кромешно темного туннеля.
Reggel ott van a tükör
Утром там зеркало,
Délben a kávé megöl
В полдень кофе убивает,
Este a TV önti a szemetét hát
Вечером телевизор льет мусор, так что
Hunyd le a szemed és képzeld el hogy...
Закрой глаза и представь, что...
Ott van (mélyen) benned él hogy
Он там (глубоко) внутри тебя живет, что
Néha bármit megtennél hogy
Иногда ты готова на все, чтобы
Végül megtaláld a fényt az alagút végén
Наконец найти свет в конце туннеля.
Tudom hogy ott van benned él
Я знаю, что он там, внутри тебя живет,
Tudom hogy bármit megtennél hogy végül
Я знаю, что ты готова на все, чтобы наконец
Megtaláld a fényt az alagút végén
Найти свет в конце туннеля.
A pislákoló fényt
Мерцающий свет
A benned élő kibaszott hosszú
В твоем чертовски длинном,
Koromsötét alagút végén...
Кромешно темном туннеле...






Attention! Feel free to leave feedback.