Tankcsapda - California Über Alles - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tankcsapda - California Über Alles - Live




De én leszarom, mert engem már ott vár a gép
Но мне плевать, потому что меня ждет самолет.
Hosszú az út, a cél Hollywood
Долгий путь, Голливуд.
Induljunk hát el, mer' én már úgy mennék
Поехали, потому что я готов идти.
A stewardess szőke, a pilótafülke
Стюардесса блондинка в кабине пилота.
Tele van gombokkal, én meg ablakhoz nyomott homlokkal...
Там полно пуговиц, и я прижимаюсь лбом к окну...
Mosolyogva kínálta, és tudtam hogy az nem is vita
Он предложил это с улыбкой, и я поняла, что это не аргумент.
Hogy ez egy buli lesz, ő erre azt mondta yes
Он сказал, что будет весело,и согласился.
Bienvenidos en Los Angeles
Бьенвенидос в Лос-Анджелесе
Mindenki álma a napfény, a pálma, a tengerpart
Мечта каждого-солнце, пальмы, пляж.
Én meg a lakótelepen egy liftben állva dúdolom ezt a dalt:
И я стою в лифте на районе, напевая эту песню:
Ch.: Az angyali városból már elköltöztek rég az angyalok
Ангелы уже покинули город Ангелов.
A többiek meg a zajban nem hallják az égi dallamot
Другие не слышат неба в этом шуме.
Pedig ott van halkan minden lélek húrján szól
Но вот оно, мягко играет на струнах каждой души.
Hogy új vég kell és új kezdet, új Megváltó és új jászol
Что нам нужен новый конец и новое начало, новый спаситель и новая кормушка.
És egyszer majd vége lesz
И однажды все это закончится.
De addig az álomgyár mindenkit hülyére vesz
Но до тех пор фабрика грез будет дурачить всех.
California Über Alles!
Калифорнийский Убер Аллес!
Santa Monica a déli krónika
Санта Моника Южная Хроника
Jackson-perek drognepperek
Джексон судится с наркоторговцами.
Ha fizetni bírsz, tied a Beverly Hills
Если ты можешь заплатить, ты владеешь Беверли-Хиллз.
Baby hasta la vista, itt mindenki statiszta
Детка, хаста ла виста, все здесь-хорошие люди.





Writer(s): László Lukács


Attention! Feel free to leave feedback.