Tankcsapda - Elektromágnes - Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tankcsapda - Elektromágnes - Live




Elektromágnes - Live
Electromagnet - Live
Tudod meglátni és megszeretni egy pillanat műve volt,
You know seeing and loving you was a matter of a moment,
Én a földön fekve ő meg finoman félig fölém hajolt.
I was lying on the ground and she gently leaned halfway over me.
Na gyere add ide a kezed, én majd hazavezetlek ne félj,
Come on, give me your hand, I'll take you home, don't worry,
Tudom jól, hogy te szereted az ilyet,
I know well, that you like it like this,
Mindenem a tied lesz, hát ne aggódj!
Everything of mine will be yours, so don't worry!
A világ szélén álltunk már, a végén mind a ketten,
We were already at the edge of the world, at the end, both of us,
Azóta tudom jól, hogy ettől igen egyből kettő lettem:
Since then I know well, that from this, I immediately became two:
Az egyik mindent megbocsát, a másik gyűlöl, hogyha lát,
One forgives everything, the other one hates, if he sees,
Tudom nem kéne gondolni rád, mégis gerjedek elektromágnes,
I know I shouldn't think about you, but still I get excited, electromagnet,
Gerjedek rád, elekrtomágnes, én gerjedek rád, gerjedek rád!
I get excited for you, electromagnet, I get excited for you, I get excited for you!
Az egyik itt lakik legbelül, a másik bármikor elrepül,
One lives here inside, the other flies away at any time,
Az egyik mindent megbocsát, a másik gyűlöl, hogyha lát,
One forgives everything, the other one hates, if he sees,
Az egyik angyal szárnyakon, a másik az ördöggel rokon,
One is an angel with wings, the other one is related to the devil,
Tudom jól, hogy nem kéne, de rád mégis gerjedek, elekrtomágnes,
I know well, that I shouldn't, but I still get excited for you, electromagnet,
Gerjedek rád mocskos elektromágnes, én gerjedek rád, gerjedek rád!
I get excited for you, dirty electromagnet, I get excited for you, I get excited for you!
Meglátni és megszeretni tudod nem volt nehéz,
Seeing and loving you, you know, wasn't difficult,
Kellesz mint a méhnek a méz béb(i),
I need you like honey, baby,
Mikor a szemed a szemembe néz.
When your eyes look into my eyes.
Az egyik angyal szárnyakon, a másik az ördöggel rokon,
One is an angel with wings, the other one is related to the devil,
Tudom nem kéne gondolni rád, mégis gerjedek elekrtomágnes,
I know I shouldn't think about you, but still I get excited, electromagnet,
Gerjedek rád, elektromágnes,
I get excited for you, electromagnet,
Na gyere megtekerlek mocskos elektromágnes, elektromágnes,
Come on, I'll screw you, dirty electromagnet, electromagnet,
Édes elekrtomágnes, gyilkos elektromágnes, gerjedek elektro!
Sweet electromagnet, murderous electromagnet, I get excited, electro!






Attention! Feel free to leave feedback.