Lyrics and translation Tankcsapda - Ez Az A Ház (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itt
lakom
látod
ez
az
a
ház
Я
живу
здесь,
видишь,
это
дом.
Kevés
a
luxus
szolid
a
kényelem
Низкая
роскошь
солидный
комфорт
Hiába
keresel
nyugalmat
nem
találsz
Ты
не
можешь
обрести
покой.
Se
a
halálon
innen
se
túl
az
életen
Ни
по
ту
сторону
смерти,
ни
по
ту
сторону
жизни.
Itt
lakom
látod
ez
az
a
hely
Я
живу
здесь
видишь
ли
это
то
самое
место
Itt
minden
úgy
van
még
ahogy
itt
maradt
Здесь
все
так,
как
было
оставлено.
Én
nem
kérdezek
semmit
ne
is
felelj
Я
не
задаю
никаких
вопросов
не
отвечай
Ahhoz
hogy
hazudj
neked
elég
egy
pillanat
Чтобы
солгать
тебе,
просто
найди
минутку.
Ami
kinn
az
van
benn
Что
снаружи,
то
внутри.
Ami
fenn
az
van
lenn
Что
вверх,
то
вниз.
Ahogy
élsz
annyit
érsz
То,
как
ты
живешь,
того
стоит.
Ott
van
a
válasz
a
szemedben
Ответ
в
твоих
глазах.
Itt
lakom
látod
ez
az
a
ház
Я
живу
здесь,
видишь,
это
дом.
Kevés
a
luxus
szolid
a
kényelem
Низкая
роскошь
солидный
комфорт
Hiába
keresel
nyugalmat
nem
találsz
Ты
не
можешь
обрести
покой.
Se
a
halálon
innen
se
túl
az
életen
nem,
nem
Не
отсюда
и
не
по
ту
сторону
смерти,
нет.
Ami
kinn
az
van
benn
Что
снаружи,
то
внутри.
Ami
fenn
az
van
lenn
Что
вверх,
то
вниз.
Ahogy
élsz
annyit
érsz
То,
как
ты
живешь,
того
стоит.
Ott
van
a
válasz
a
szemedben
Ответ
в
твоих
глазах.
Ami
kinn
az
van
benn
Что
снаружи,
то
внутри.
Ami
fenn
az
van
lenn
Что
вверх,
то
вниз.
Ahogy
élsz
annyit
érsz
То,
как
ты
живешь,
того
стоит.
Ott
van
a
válasz
a
szemedben
Ответ
в
твоих
глазах.
A
válasz
ott
van
a
szemedben
Ответ
в
твоих
глазах.
Hallom
minden
reggel
Я
слышу
это
каждое
утро.
Hallom
minden
reggel
Я
слышу
это
каждое
утро.
Hallom
minden
reggel
a
hangod
Я
слышу
твой
голос
каждое
утро.
Hallom
minden
reggel
Я
слышу
это
каждое
утро.
Itt
lakom
látod
ez
az
a
ház
Я
живу
здесь,
видишь,
это
дом.
Nincs
luxus
kevés
a
kényelem
Никакой
роскоши
мало
комфорта
Nyugalmat
többé
nem
találsz
Ты
никогда
больше
не
обретешь
покой.
Itt
lakom
látod...
ez
az
a
ház
Это
место,
где
я
живу...
это
дом.
Itt
lakom
látod...
ez
az
a
ház
Это
место,
где
я
живу...
это
дом.
Nincs
luxus
kevés
a
kényelem
Никакой
роскоши
мало
комфорта
Nyugalmat
többé
nem
találsz
Ты
никогда
больше
не
обретешь
покой.
Itt
lakom
látod
Я
живу
здесь.
Ez
az
a
ház,
ez
az
a
ház
Это
дом,
это
дом.
Itt
élek...
Я
живу
здесь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): molnár levente, fejes tamás
Attention! Feel free to leave feedback.